То он даме ки ман дар маҷлисҳои JW иштирок намекардам, ҳеҷ гоҳ дар бораи осият фикр намекардам ва намешунавам. Аз ин рӯ, ман намедонистам, ки чӣ гуна як муртад шуд. Ман инро дар маҷлисҳои JW зуд-зуд мешунидаам ва медонистам, ки ин чизе набуд, ки шумо мехостед, ҳамон тавре ки гуфта мешавад. Бо вуҷуди ин, ман фаҳмиши ҳақиқӣ надоштам, ки ин калима дар асл чӣ маъно дорад.
Ман аз ҷустуҷӯи калима дар Энсиклопедияи Британника (ДМ) оғоз кардам, ки дар он чунин гуфта мешавад:
ЗМ: “Муртадӣ, радди куллии масеҳият аз ҷониби шахси таъмидёфта, ки як замонҳо эътиқод дошт Имони масеҳӣ, дар назди мардум онро рад мекунад. ... Онро аз бидъат фарқ мекунанд, ки бо радди як ё якчанд чиз маҳдуд аст масеҳӣ таълимот аз ҷониби касе, ки комилан ба Исои Масеҳ пайравӣ мекунад.
Дар луғати Merriam-Webster шарҳи муфассали осият оварда шудааст. Дар он гуфта мешавад, ки ин калима «англисии миёна муртадӣ, аз забони англисӣ-фаронсавӣ, аз лотинии дер қарз гирифтааст апостасия, аз забони юнонӣ қарз гирифтааст апостасия ки маънояш «саркашӣ, исён, (Септуагинта) исён бар зидди Худо» мебошад.
Ин тавзеҳот муфиданд, аммо ман мехостам заминаҳои бештаре дошта бошам. Аз ин рӯ, ман ба тарҷумаи соли 2001, Китоби Муқаддаси англисии амрикоӣ (AEB), ки дар асоси Септуагинти юнонӣ.
AEB қайд мекунад, ки калимаи юнонӣ муртад ба маънои аслӣ, 'рӯй гардон (апо) 'a' истода ё ҳолат (стаз), 'ва истилоҳи Китоби Муқаддас' осият 'ба баъзе ихтилофи назар дар бораи таълимот ишора намекунад ва ин калима аз ҷониби баъзе гурӯҳҳои динии муосир нодуруст истифода мешавад.
Барои мустаҳкам кардани нуқтаи назари худ, AEB аз Аъмол 17:10, 11 иқтибос меорад Тарҷумаи дунёи нав, мо мехонем: "Аммо онҳо дар бораи шумо чунин овозаро шунидаанд, ки шумо ба ҳамаи яҳудиёни байни халқҳо муртадии Мӯсо таълим дода, мегуфтед, ки фарзандони худро хатна накунед ё урфу одатҳои худро риоя накунед".
AEB: “Аҳамият диҳед, ки Полро ба будан муттаҳам накардаанд муртад барои таълим додани таълимоти нодуруст. Баръакс, онҳо ӯро дар таълими «гардиш» ё осият аз Қонуни Мусо айбдор мекарданд.
Аз ин рӯ, таълимоти ӯ он чизе набуд, ки онҳо «муртад» меномиданд. Баръакс, онҳо амал карданд, ки «аз Қонуни Мусо баргарданд», ки онҳоро «осият» номидаанд.
Ҳамин тавр, истифодаи дурусти муосири калимаи 'осият' ба шахсе ишора мекунад, ки аз тарзи ахлоқии масеҳӣ зиндагӣ мекунад, на ба баъзе ихтилофҳо дар бораи маънои оятҳои Инҷил. "
AEB минбаъд бо иқтибоси Аъмол 17:10, 11 идома медиҳад, ки дар он омӯзиши Навиштаҳо то чӣ андоза муҳим аст:
«Дарҳол шаб бародарон ҳам Павлус ва ҳам Силоро ба Бирия фиристоданд. Вақте ки расиданд, ба куништи яҳудиён даромаданд. Ҳоло инҳо нисбат ба онҳое ки дар Таслӯникӣ меҳрубонтар буданд, зеро онҳо калимаро бо ҷидду ҷаҳд қабул карданд ва ҳар рӯз Навиштаҳоро бодиққат меомӯхтанд, то бубинанд, ки оё ин чизҳо чунинанд ё не ». (Аъмол 17:10, 11 NWT)
"Аммо онҳо дар бораи шумо чунин овозаро шунидаанд, ки шумо ба ҳамаи яҳудиёни байни халқҳо муртадии Мӯсо таълим дода, мегуфтед, ки фарзандони худро хатна накунед ва урфу одатҳои худро риоя накунед". (Аъмол 21:21)
"Бигзор ҳеҷ кас шуморо ба ҳеҷ ваҷҳе гумроҳ накунад, зеро он пеш нахоҳад омад, агар муртад аввал ояд ва шахси бадкирдор зоҳир нашавад, писари ҳалокат". (2 Таслӯникиён 2: 3 NWT)
хулоса
Дар асоси гуфтаҳои боло, истифодаи дурусти муосири калимаи 'осият' бояд ба шахсе ишора кунад, ки аз тарзи ахлоқии масеҳӣ зиндагӣ мекунад, на ба баъзе ихтилофҳо дар бораи маънои оятҳои Инҷил. "
Суханони қадимӣ «Чӯб ва сангҳо метавонанд ба устухонҳои ман осеб расонанд, аммо суханон ҳеҷ гоҳ ба ман осеб нарасонанд», он қадар дуруст нест. Суханҳо дардоваранд. Ман намедонам, ки оё ин тавзеҳи осият барои сабук кардани гуноҳе, ки шояд баъзеҳо эҳсос мекунанд, кӯмак мекунад ё не; аммо барои ман донистани он, ки агар Шоҳидони Яҳуваро таълим диҳанд, ки маро муртад гӯянд, ман аз нуқтаи назари Яҳува Худо нестам.
Элпида
Дар ин маврид муроҷиат кардан лозим аст, шахсе, ки ба он enseignements du GB хоҳад буд, шумо метавонед ба auprès d'autres chrétiens, mais choisit de s'éloigner de l'organisation, par souci d ' intégrité маънавӣ ва spirituelle. J'aimerais savoir à quel moment önce de ce qu'ils appellent pour les autres «apostasie» à «compréhension affinée», en ce qui les contourne? Mais comme le double langage n'a plus plus secret... Маълумоти бештар "
Салом танҳо ҳайронам. Ба ман иҷозат диҳед (бо нияти нек) ба ду сархати охирини шарҳи шумо посух диҳам. 1) Дар мавриди банди охир, табиист, ки Шуморо аз ҷониби Ташкилот ё ягон R&F ба осият айбдор мекунанд. Охир, фарисиён Исоро ҳатто дар куфргӯӣ айбдор карданд. Аммо ин танҳо маънои онро дорад, ки шумо дар тарафи рост ҳастед. Шумо навиштед:> Пас, ягона посухи имконпазири ман ба JW, ки метавонад маро ба муртад буданам айбдор кунад, ин аст: «Не, ман не. Шумо ҳастед. ”<Ман фикр намекунам, ки бо ҳамон оҳанг посух диҳанд. Ҷавоб... Маълумоти бештар "
Салом Танҳо ҳайронам, ташаккур барои посухатон. Од 1 - Розӣ шавед, ин ба ихтиёри шумо, шумо худатонро медонед. Ман ҳам онҳоро тасдиқ намекунам. Ман танҳо кӯшиш мекунам, ки бо онҳо сӯҳбати воқеӣ дошта бошам. Рекламаи 2 - Бо назари шумо дар бораи идоракунии 144000 дар Замин ва бо иштироки онҳо розӣ шавед. Аммо агар мо Худоро рӯ ба рӯ бинем, ба ҷисми рӯҳонӣ ниёз хоҳем дошт, ба монанди Исо пас аз эҳё (Ӯ моҳӣ хӯрд, аммо дари баста монеъ набуд) - 1 Cor 15:44; 1 Юҳанно 3: 2. Ниҳоят - Розӣ шавед ва ман 1 Қӯр 15:52 - ё мурда мешуморам... Маълумоти бештар "
Vous dites: “Mais si nous voulons voir Dieu face with a face, nous aurons besoin d'un corps spirituel, peut-être comme Jésus après la résurrection…” Айюб 33:26 dit: “Il adresse à Dieu sa prière; et Dieu lui est propice, Lui laisse voir sa face avec joie, Et lui rend писар бегуноҳ. (Segond) ”Il Suppera + Dieu, et Dieu l'aura pour acceptable; et il verra sa face avec des chants de triomphe, and Dieu rendra à l'homme sa adalet. ” (Дарбӣ) Mêmes traduction pour TMN, Jér Jerusalem, Sacy etc… Le verbe “raah” jobé ici est VOIR. Ce verset parle bien du... Маълумоти бештар "
Бо ин бояд эҳтиёт шавам. Шумо маро муртад меномед, каме бармаҳал мебуд. Байни масеҳони бардурӯғ ва масеҳиёни тадҳиншуда фарқе ҳаст. Ман боварӣ дорам, ки баъзеҳо дар ҳақиқат метавонанд ба осмон раванд, аммо дар асоси он чизе, ки Навиштаҳои Муқаддас ба мо мегӯяд, дар бораи чӣ маъно доштани он ва чӣ гуна иҷро шудани он баҳсҳои зиёде идома доранд. Як чизи равшан ин аст, ки аз рӯи он чизе ки мо мефаҳмем, тадҳин шудан маънои комилан ба оянда умед бастанро дорад. Ҳама мубоҳисаҳо як тараф, ба ман ҷолибтар аст, ки баррасии он барои мо имрӯз чӣ маъно дорад: ҳеҷ чиз. Нигоҳ... Маълумоти бештар "
Парво накунед, ман инро шахсӣ намедонистам, аммо метавонистам калимаи худро каме бодиққаттар интихоб кунам. Маъзарат мехоҳам. Ман бояд ба худ мунтазам хотиррасон кунам, мебинед, ки чунин одамон метавонанд аз рӯи виҷдони худ амал кунанд. Ман фикр мекунам, ки баъзе вақтҳо аксарияти моро ба иштибоҳ андохтанд ва ин даъвати хубе барои ҳамдардӣ мебуд, дар ҳоле ки ҳанӯз вақт ҳаст. Аммо, ман нисбат ба ҳайати роҳбарикунанда мавқеи сахттаре дорам. Онҳо бояд беҳтар донанд ва агар бидонанд, ин барояшон бадтар аст. Мувофиқи Яъқуб 3: 1 онҳо ҳукми сахттарро ба даст хоҳанд овард, бинобар ин баъзеҳо хубанд... Маълумоти бештар "
Яке аз дӯстдоштаи ман дар ин мавзӯъ Ваҳй 2: 2 мебошад, ки дар он Исо барои «имтиҳон» кардани онҳое, ки ҳавворӣ мегӯянд, ситоиш мекунад.
Шумо метавонед мардон ва ғояҳоро танҳо бо роҳи шунидани онҳо ва гузоштани вақт барои мушоҳида кардани он чизе, ки онҳо доранд, озмоиш кунед. Аммо, дар байни ҳамимонони худ ман мефаҳмам, ки аксар вақт ҳама чизеро, ки мувофиқи анъана (ҳо) мувофиқат намекунад, рад мекунанд.
Анъанаҳо метавонанд хуб ва муфид бошанд, аммо вақте ки онҳо аз ақли солим ва ақли кушода бартарӣ пайдо мекунанд, бениҳоят хатарнок мебошанд.
Ман мебинам, ки шумо чӣ дар назар доред. Аз Яъқуб 3:17 ба ман хотиррасон мекунад, ки ҳикмате ки аз болост, пеш аз ҳама пок (ё: покдоман), пас сулҳҷӯ аст. Покӣ ё покдоманӣ дар ҳақиқат ҳама чизро барои нигоҳ доштани беайбии худ нисбати ҳақиқат дорад. Сулҳ (вафодорӣ) як сонияи наздики он аст, хоҳ дар ташкилотҳо ва хоҳ дар байни шахсони алоҳида ва агар онро касе (дағалона) аз ҳақиқат дур кунад, наметавон онро нигоҳ дошт.
Бо назардошти он, ки ояти 18-ро ҳамроҳ гирифта, касе метавонад фикр кунад, ки оё садоқатмандӣ ё беайбӣ бе дигаре дар ҳақиқат вуҷуд дошта метавонад.
Муртад касе аст, ки мегирад
НОМАЕ, КИ ЗИДАИ ТАШКИЛОТ (АПОСТАТ) аст!
Ҳадди аққал ин назари калисоҳои таъсисёфта, аз ҷумла JW аст. Орг.
Ҷамъоварии хуш
Бале, ман инро ҳоло мефаҳмам. Ташаккур Леонардо.
Навсозӣ: Ман матни шуморо ёфтам, он дар Аъмол 21:21 аст. Рӯйхати тарҷумаҳои Инҷили ин оятро инҷо бубинед: https://studybible.info/compare/Acts%2021:21 Ва ин барои дидани тарҷумаҳо ва маънои калимаи "муртад": https://studybible.info/strongs/ G646 ———————————— Ба ҳар ҳол, осиёнро ба ҳар касе, ки гурӯҳ ё созмонро тарк мекунад (сиёсӣ, динӣ ва ғайра) татбиқ кардан мумкин аст, зеро он шахс наметавонад бо рафтори ҳатмӣ, таълимот ё қоидаҳои он розӣ шавад ташкилот. Дар он оид ба рафтори ба ном муртад чизе гуфта намешавад, ба ғайр аз он ки вай дастгирии онҳоро қатъ кард ва ташкилотро тарк кард. Одамон дар ин ташкилот дар аксари ҳолатҳо дар бораи ин ба ном манфӣ сухан мегӯянд... Маълумоти бештар "
Ташаккур, Менров. Ман ҳатман URL-и пешниҳодкардаи шуморо тафтиш мекунам. Ин маъно дорад. Ҳамин тавр, ин маънои онро дорад, ки шумо муртад ба ин ташкилот ҳастед ва муртад ба Худо, Падари мо ва Исо нестед.
Мӯҳтарам Элпида, шумо муртад аз Масеҳ нестед, шумо Шоҳиди Исо ҳастед (Аъмол 1: 8).
Фрэнки