ການຄືນດີກ່ຽວກັບ ຄຳ ທຳ ນາຍຂອງເມຊີຂອງດານີເອນ 9: 24-27 ດ້ວຍປະຫວັດສາດໂລກ

ການ ກຳ ນົດວິທີແກ້ໄຂ - ສືບຕໍ່ (2)

 

6.      ບັນຫາການສືບທອດບັນຫາຂອງກະສັດ Medo-Persian, ວິທີແກ້ໄຂ

 ຂໍ້ຄວາມທີ່ພວກເຮົາຕ້ອງການສືບສວນຫາວິທີແກ້ໄຂນັ້ນແມ່ນເອເຊຣາ 4: 5-7.

 Ezra 4: 5 ບອກພວກເຮົາ "ຈ້າງຜູ້ໃຫ້ ຄຳ ປຶກສາຕໍ່ຕ້ານພວກເຂົາເຮັດໃຫ້ ຄຳ ແນະ ນຳ ຂອງພວກເຂົາ ໝົດ ມື້ຕະຫຼອດຊີວິດຂອງຊີຣຶເຊກະສັດເປີເຊຍຈົນເຖິງກະສັດດາລິເຊກະສັດແຫ່ງເປີເຊຍ."

 ມີບັນຫາໃນການກໍ່ສ້າງພຣະວິຫານຕັ້ງແຕ່ເມືອງຊີຣຶເຊຈົນກະສັດດາລິເຊກະສັດແຫ່ງເປີເຊຍ. ການອ່ານໃນຂໍ້ທີ 5 ໄດ້ສະແດງໃຫ້ເຫັນຢ່າງຈະແຈ້ງວ່າມີຢ່າງ ໜ້ອຍ ກະສັດອົງ ໜຶ່ງ ຫລືຫຼາຍກວ່ານັ້ນລະຫວ່າງ Cyrus ແລະ Darius. ຄຳ ວ່າຍິວຂອງຍິວແປທີ່ນີ້ "ລົງ", ຍັງສາມາດແປເປັນ “ ເຖິງ”, “ ເທົ່າທີ່”. ປະໂຫຍກທັງ ໝົດ ເຫລົ່ານີ້ສະແດງເຖິງເວລາທີ່ຜ່ານໄປລະຫວ່າງການປົກຄອງຂອງ Cyrus ແລະການປົກຄອງຂອງ Darius.

ປະຫວັດສາດທາງໂລກໄດ້ລະບຸຊື່ Cambyses (II) ລູກຊາຍຂອງ Cyrus, ສືບທອດພໍ່ຂອງລາວໃຫ້ເປັນກະສັດຄົນ ໜຶ່ງ. Josephus ຍັງກ່າວເຖິງເລື່ອງນີ້.

 Ezra 4: 6 ສືບຕໍ່“ແລະໃນສະ ໄໝ ການປົກຄອງຂອງກະສັດເອຊາວ, ໃນຕອນເລີ່ມຕົ້ນຂອງກະສັດ, ພວກເຂົາໄດ້ຂຽນຂໍ້ກ່າວຫາຕໍ່ຊາວເມືອງຢູດາແລະເຢຣູຊາເລັມ. "

ຫລັງຈາກນັ້ນ Josephus ສືບຕໍ່ອະທິບາຍຈົດ ໝາຍ ທີ່ຂຽນເຖິງ Cambyses ເຊິ່ງສົ່ງຜົນໃຫ້ວຽກງານພຣະວິຫານແລະເຢຣູຊາເລັມຖືກຢຸດ. (ເບິ່ງ“ວັດຖຸບູຮານຂອງຊາວຢິວ”, ປື້ມ XI, ບົດທີ 2, ວັກ 2). ເພາະສະນັ້ນມັນຈຶ່ງມີຄວາມ ໝາຍ ທີ່ຈະ ກຳ ນົດ Ahasuerus ຂອງຂໍ້ທີ 6 ກັບ Cambyses (II). ໃນຂະນະທີ່ລາວມີອາຍຸພຽງ 8 ປີ, ລາວບໍ່ສາມາດເປັນພະຫັດຂອງ ໜັງ ສືເອເຊເທເຣຜູ້ທີ່ປົກຄອງຢ່າງ ໜ້ອຍ 12 ປີ (Esther 3: 7). ນອກຈາກນັ້ນ, ກະສັດ, ທີ່ຮູ້ກັນໃນນາມ Bardiya / Smerdis / the Magi, ໄດ້ປົກຄອງຕໍ່າກວ່າ ໜຶ່ງ ປີ, ເຮັດໃຫ້ເວລາ ໜ້ອຍ ທີ່ສຸດ ສຳ ລັບຈົດ ໝາຍ ດັ່ງກ່າວຈະຖືກສົ່ງແລະຕອບຮັບ, ແລະແນ່ນອນບໍ່ສາມາດກົງກັບ Ahasuerus ຂອງ Esther.

 Ezra 4: 7 ສືບຕໍ່“ອີກຢ່າງ ໜຶ່ງ ໃນສະ ໄໝ ອາກາບເຊັດ, ບິດສະລິມ, ມິທິລາດ, ແທັບເລັດແລະເພື່ອນຮ່ວມງານອື່ນໆໄດ້ຂຽນຈົດ ໝາຍ ເຖິງກະສັດອາກາບເຊກະສັດ”.

 The Artaxerxes of Ezra 4: 7 ຈະມີຄວາມ ໝາຍ ຖ້າພວກເຮົາໄດ້ລະບຸວ່າລາວເປັນ Darius I (the Great), ເຖິງຢ່າງໃດກໍ່ຕາມ, ມັນມີແນວໂນ້ມທີ່ຈະເປັນກະສັດທີ່ເອີ້ນວ່າ Magi / Bardiya / Smerdis. ຍ້ອນຫຍັງ? ເພາະວ່າບັນຊີໃນເອເຊດຣາເຊ 4:24 ສືບຕໍ່ເວົ້າວ່າຜົນຂອງຈົດ ໝາຍ ສະບັບນີ້ແມ່ນ “ ຕອນນັ້ນວຽກງານຢູ່ໃນວິຫານຂອງພະເຈົ້າເຊິ່ງຢູ່ໃນເມືອງເຢຣຶຊາເລມຢຸດເຊົາ; ແລະມັນຍັງສືບຕໍ່ຢຸດເຊົາໄປຈົນເຖິງປີທີສອງຂອງການປົກຄອງຂອງ Darius ກະສັດຂອງ Persia. "  ຄຳ ເວົ້ານີ້ສະແດງໃຫ້ເຫັນວ່າມີການປ່ຽນແປງກະສັດລະຫວ່າງ Artaxerxes ແລະ Darius. ພ້ອມກັນນັ້ນ, Haggai 1 ສະແດງໃຫ້ເຫັນວ່າອາຄານດັ່ງກ່າວໄດ້ເລີ່ມຕົ້ນ ໃໝ່ ໃນ 2nd ປີຂອງ Darius. ຊາວຢິວຈະບໍ່ກ້າຕໍ່ຕ້ານການສັ່ງຂອງກະສັດເທົ່ານັ້ນທີ່ໄດ້ໃຫ້ປີກ່ອນຖ້າກະສັດແມ່ນດາລິຊາ. ເຖິງຢ່າງໃດກໍ່ຕາມ, ສະພາບການຂອງການປ່ຽນ Kingship ຈາກ Bardya ມາເປັນ Darius ຈະເປັນການຈ່າຍເງິນໃຫ້ຊາວຢິວຫວັງວ່າລາວຈະມີຄວາມອົດທົນ.

ໃນຂະນະທີ່ມັນບໍ່ສາມາດຖືກລະບຸເປັນປະເພດ, ໃຫ້ສັງເກດຊື່ທີ່ມີຊື່ວ່າ "Mithredath". ວ່າລາວຈະຂຽນຫາກະສັດແລະຖືກອ່ານຈະສະແດງໃຫ້ເຫັນວ່າລາວເປັນເຈົ້າ ໜ້າ ທີ່ຂອງເປີເຊຍໃນບາງຮູບແບບ. ໃນເວລາທີ່ພວກເຮົາອ່ານ Ezra 1: 8 ພວກເຮົາພົບເຫັນນາຍຄັງເງິນໃນສະ ໄໝ ຂອງ Cyrus ກໍ່ມີຊື່ວ່າ Mithredath, ແນ່ນອນບໍ່ແມ່ນເລື່ອງບັງເອີນ. ຕອນນີ້ເຈົ້າ ໜ້າ ທີ່ຜູ້ນີ້ອາດຈະຍັງມີຊີວິດຢູ່ພຽງແຕ່ 17-18 ປີຕໍ່ມາໃນຕອນຕົ້ນຂອງການປົກຄອງຂອງ Darius, ເຊິ່ງການແກ້ໄຂຊີ້ໃຫ້ເຫັນວ່າຍັງຖືກເອີ້ນວ່າ Artaxerxes ໃນ Ezra. ເຖິງຢ່າງໃດກໍ່ຕາມ, ມັນອາດຈະເປັນໄປບໍ່ໄດ້ທີ່ເຈົ້າ ໜ້າ ທີ່ຈະເປັນຄົນດຽວກັນ, ບາງຂໍ້ສະ ເໜີ ເພີ່ມເຕີມ (8 + 8 + 1 + 36 + 21) = 74 ປີຕໍ່ມາ. (ເພີ່ມການປົກຄອງຂອງ Cyrus, Cambyses, Magi, Darius, Xerxes ເພື່ອໄປເຖິງໂລກ Artaxerxes I).

ເປັນທີ່ ໜ້າ ສົນໃຈ Ctesias, ນັກປະຫວັດສາດກະເຣັກຈາກປະມານ 400BC ປະເທດ“Magus ໄດ້ປົກຄອງພາຍໃຕ້ຊື່ຂອງ Tanyoxarkes”[i] , ເຊິ່ງອອກສຽງຄ້າຍຄືກັນກັບ Artaxerxes ແລະສັງເກດເຫັນວ່າ Magus ກຳ ລັງປົກຄອງພາຍໃຕ້ຊື່ອື່ນ, ຊື່ບັນລັງ. Xenophon ຍັງໃຫ້ຊື່ Magus ວ່າ Tanaoxares, ຄ້າຍຄືກັນແລະອີກເທື່ອ ໜຶ່ງ ອາດຈະເປັນການສໍ້ລາດບັງຫຼວງຂອງ Artaxerxes.

ພວກເຮົາຍັງໄດ້ຍົກສູງ ຄຳ ຖາມທີ່ວ່າ:

Darius ນີ້ແມ່ນຖືກລະບຸວ່າ Darius I (Hystapes), ຫຼື Darius ຕໍ່ມາ, ເຊັ່ນ Darius ເປີເຊຍຢູ່ / ຫລັງເວລາຂອງເນເຫມີຢາ? (ເນເຫມີ 12: 22). ສຳ ລັບວິທີແກ້ໄຂນີ້ແລະຍັງເຫັນດີກັບການ ກຳ ນົດໂລກ, Darius ທີ່ກ່າວເຖິງໃນຂໍ້ 5 ແມ່ນເຂົ້າໃຈວ່າ Darius I ບໍ່ແມ່ນ Darius ຕໍ່ມາ.

ວິທີແກ້ໄຂ: ແມ່ນແລ້ວ

7.      ການສືບທອດຖານະປະໂລຫິດສູງແລະຄວາມຍາວຂອງການໃຫ້ບໍລິການ - A Solution

ນີ້ແມ່ນງ່າຍກວ່າທີ່ຈະສະແດງວິທີການແກ້ໄຂບັນຫາໄດ້ດີກ່ວາອະທິບາຍ, ເຖິງຢ່າງໃດກໍ່ຕາມ, ພວກເຮົາຈະພະຍາຍາມອະທິບາຍມັນຢ່າງຈະແຈ້ງຢູ່ນີ້.

ດ້ວຍການສືບທອດ ອຳ ນາດສັ້ນຂອງກະສັດເປີເຊຍ, ການສືບທອດ ຕຳ ແໜ່ງ ປະໂລຫິດສູງສາມາດສ້າງໄດ້. ສະຖານະການນີ້ຈະຕ້ອງ ຄຳ ນຶງເຖິງຈຸດ ໝາຍ, ຂໍ້ພຣະ ຄຳ ພີເຫຼົ່ານັ້ນບ່ອນທີ່ມີກະສັດທີ່ລະບຸໄດ້ແລະປີແຫ່ງການປົກຄອງຂອງກະສັດ, ໂດຍທີ່ປະໂລຫິດໃຫຍ່ໄດ້ຖືກຕັ້ງຊື່.

ເຢໂຮຊາດັກ

ໃນຂະນະທີ່ເອເຊດຣາຊເປັນລູກຊາຍຜູ້ທີສອງຂອງເຊຣາ, ປະໂລຫິດໃຫຍ່ທີ່ຖືກເນບູກາດເນັດໄດ້ຂ້າແຕ່ເດືອນຫລັງຈາກເມືອງເຢຣຶຊາເລມຕົກ, ເອສະຣາຕ້ອງໄດ້ເກີດມາຈາກການຕົກຂອງກຸງເຢລູຊາເລັມ (2 ກະສັດ 25:18). ນີ້ຍັງ ໝາຍ ຄວາມວ່ານ້ອງຊາຍລຸ້ນ ທຳ ອິດຂອງລາວ, Jehozadak, ອາດຈະແມ່ນໃນຊ່ວງອາຍຸ 50 ປີຫຼືຕົ້ນ 60 ປີຂອງລາວອາດຈະເສຍຊີວິດກ່ອນທີ່ຈະກັບມາຈາກບາບີໂລນ, ອາດຈະເກີດຂື້ນຢ່າງ ໜ້ອຍ 2 ປີກ່ອນ, ອາດຈະມີຫຼາຍຂຶ້ນ. Jeshua ຫຼື Joshua ແມ່ນລູກຊາຍຂອງ Jehozadak ແລະເພາະສະນັ້ນຈຶ່ງມີແນວໂນ້ມທີ່ຈະເປັນໄວຫນຸ່ມທີ່ມີອາຍຸ 40 ປີໃນການກັບຄືນມາຢູດາ.

Jeshua / Joshua

ການແກ້ໄຂບັນຫານີ້ມີ Jeshua ອາຍຸປະມານ 43 ປີໃນການກັບມາຈາກການເນລະເທດ. ການກ່າວເຖິງຄັ້ງສຸດທ້າຍຂອງທ່ານ Jeshua ແມ່ນຢູ່ໃນ 2nd ປີຂອງ Darius, ເຊິ່ງໃນເວລານັ້ນລາວຈະມີອາຍຸປະມານ 61 ປີ (Ezra 5: 2). Jeshua ບໍ່ໄດ້ຖືກກ່າວເຖິງໃນເວລາສ້າງ ສຳ ເລັດວັດໃນ 6th ປີຂອງ Darius ສະນັ້ນມັນສາມາດຄາດວ່າບາງທີອາດມີລາວໄດ້ເສຍຊີວິດບໍ່ດົນມານີ້ແລະ Joiakim ແມ່ນປະໂລຫິດໃຫຍ່.

ໂຢອາກິມ

ສົມມຸດວ່າມີອາຍຸ ຕຳ ່ສຸດ 20 ປີ ສຳ ລັບປະໂລຫິດໃຫຍ່ທີ່ຈະມີລູກຊາຍກົກ, ເຮັດໃຫ້ລູກຊາຍຂອງ Jeshua, Joiakim, ອາຍຸປະມານ 23 ປີໃນການກັບມາຢູດາໃນປີ 1st ປີແຫ່ງການ Cyrus.

Joiakim ຖືກກ່າວເຖິງວ່າເປັນປະໂລຫິດສູງໂດຍໂຈເຊັບໃນ 7th ປີຂອງ Artaxerxes (aka Darius ໃນສະຖານະການນີ້). ນີ້ແມ່ນພຽງແຕ່ຫລັງຈາກການກໍ່ສ້າງພຣະວິຫານພຽງແຕ່ 5 ປີຕໍ່ມາຫລັງຈາກການກ່າວເຖິງຄັ້ງສຸດທ້າຍຂອງ Jeshua, ໃນປີ 7th ປີຂອງ Artaxerxes ຫຼື Darius (ຂ້າພະເຈົ້າ), ໃນເວລານັ້ນ, (ຖ້າເກີດເມື່ອພໍ່ຂອງລາວມີອາຍຸ 20 ປີ) ລາວຈະມີອາຍຸໄດ້ 44-45 ປີ. ສິ່ງນີ້ຍັງຈະເຮັດໃຫ້ Ezra ເປັນຜູ້ອາວຸໂສ, ແມ່ນລຸງຂອງ Joiakim, ເພື່ອວ່າລາວຈະເປັນຜູ້ ນຳ ໃນການຈັດການນັດ ໝາຍ ສຳ ລັບການຮັບໃຊ້ໃນວິຫານທີ່ສ້າງ ໃໝ່. ນີ້, ເພາະສະນັ້ນ, ຍັງເຮັດໃຫ້ຄວາມຮູ້ສຶກຂອງ Josephus ບັນຊີກ່ຽວກັບ Joiakim.

ເອລີອາຊິບ

Eliashib ໄດ້ຖືກກ່າວເຖິງວ່າເປັນປະໂລຫິດສູງສຸດໃນ 20 ຄົນth ປີຂອງ Artaxerxes ໃນເວລາທີ່ເນເຫມີຢາມາເພື່ອກໍ່ສ້າງຝາຂອງເຢຣູຊາເລັມ (ເນເຫມີຢາ 3: 1). ຄິດໄລ່ບົນພື້ນຖານທີ່ສອດຄ່ອງ, ຖ້າເກີດເມື່ອພໍ່ຂອງລາວມີອາຍຸ 20 ປີ, ລາວຈະມີອາຍຸປະມານ 39 ປີໃນເວລານີ້. ຖ້າພຽງແຕ່ໄດ້ຮັບການແຕ່ງຕັ້ງເທົ່ານັ້ນ, ພໍ່ຂອງລາວ, Joiakim, ອາດຈະເສຍຊີວິດໃນໄວ 57-58 ປີ.

ເນເຫມີ 13: 6, 28 ແມ່ນລົງວັນທີຢ່າງ ໜ້ອຍ 32 ຂໍ້nd ປີຂອງ Artaxerxes, ແລະອາດຈະເປັນປີຫລືສອງປີຕໍ່ມາແລະຊີ້ໃຫ້ເຫັນວ່າ Eliashib ຍັງເປັນປະໂລຫິດໃຫຍ່, ແຕ່ວ່າ Joiada ລູກຊາຍຂອງລາວ, ມີລູກຊາຍທີ່ເປັນຜູ້ໃຫຍ່ໃນເວລານັ້ນແລະດັ່ງນັ້ນ Joiada ມີອາຍຸປະມານ 34 ປີເປັນ ຕຳ ່ສຸດໃນເວລານັ້ນ, ໃນຂະນະທີ່ Eliashib ມີອາຍຸໄດ້ 54 ປີ. ອີງຕາມຂໍ້ມູນກ່ຽວກັບ Joiada ລາວອາດຈະເສຍຊີວິດໃນປີຕໍ່ມາໃນອາຍຸ 55 ປີ.

ໂຢຢາດາ

ເນເຫມີ 13:28 ກ່າວເຖິງໂຍເຊບມະຫາປະໂລຫິດມີລູກຊາຍຜູ້ ໜຶ່ງ ທີ່ໄດ້ກາຍມາເປັນລູກເຂີຍຂອງ Sanballat the Horonite. ສະພາບການຂອງເນເຫມີ 13: 6 ຊີ້ໃຫ້ເຫັນວ່ານີ້ແມ່ນໄລຍະເວລາຫຼັງຈາກເນເຫມີກັບມາບາບີໂລນໃນ 32nd ປີຂອງ Artaxerxes. ຊ່ວງເວລາທີ່ບໍ່ໄດ້ລະບຸໃນເວລາຕໍ່ມາເນເຫມີໄດ້ຮ້ອງຂໍໃຫ້ມີການພັກເຊົາອີກແລະໄດ້ກັບມາເມືອງເຢຣູຊາເລັມອີກຄັ້ງເມື່ອພົບເຫັນສະພາບການນີ້. ອີງຕາມ Joiada ນີ້ແມ່ນປະໂລຫິດສູງອາດຈະຈາກປະມານ 34 ປີ, (ໃນ 35th ປີຂອງ Darius / Artaxerxes), ຈົນເຖິງອາຍຸປະມານ 66 ປີ.            

Jonathan / Johanan / Jehohanan

ຖ້າ Joiada ໄດ້ເສຍຊີວິດໃນໄວປະມານ 66 ປີ, ລາວກໍ່ສາມາດສືບທອດໂດຍ Jonathan / Jehohanan ລູກຊາຍຂອງລາວເຊິ່ງໃນເວລານີ້ລາວຈະມີອາຍຸປະມານ 50 ປີ. ຖ້າລາວອາຍຸໄດ້ເຖິງ 70 ປີ, ຫຼັງຈາກນັ້ນ, ລູກຊາຍຂອງທ່ານ Jaddua ຈະມີອາຍຸເກືອບ 50 ປີເມື່ອລາວເປັນປະໂລຫິດໃຫຍ່. ແຕ່ຖ້າ papyri Elephantine, ສົນທະນາຕໍ່ມາ, ແມ່ນຈະຖືກລົງວັນທີ 14th ແລະ 17th ປີ Darius II, ບ່ອນທີ່ Johanan ຖືກກ່າວເຖິງ, ຫຼັງຈາກນັ້ນ Johanan ອາດຈະເສຍຊີວິດປະມານ 83 ປີເມື່ອ Jaddua ອາຍຸປະມານ 60-62 ປີ.

ຈາດດູ

Josephus ກ່າວວ່າ Jaddua ຍິນດີຕ້ອນຮັບ Alexander the Great ກັບເຢຣູຊາເລັມແລະອາດຈະຢູ່ໃນໄວ 70 ປີຂອງລາວໃນເວລານີ້. ເນເຫມີ 12:22 ບອກພວກເຮົາວ່າ“ພວກເລວີໃນສະ ໄໝ ຂອງເອລີເຊ, ໂຢອາດດາແລະໂຍຮັນນາແລະຢາເຣດໄດ້ຖືກບັນທຶກເປັນຫົວ ໜ້າ ເຮືອນຂອງພໍ່, ພ້ອມທັງພວກປະໂລຫິດ, ຈົນກະສັດປົກຄອງເມືອງເດເຣຣິດຊາວເປີເຊຍ”. ວິທີແກ້ໄຂຂອງພວກເຮົາມີ Darius III (ເປີເຊຍ?) ຖືກເອົາຊະນະໂດຍ Alexander Great.

ມີຄວາມເຂົ້າໃຈຈາກ Josephus ວ່າ Jaddua ໄດ້ເສຍຊີວິດບໍ່ດົນຫລັງຈາກ Alexander ຂອງ Great, ໂດຍເວລານັ້ນ, Jaddua ຈະມີອາຍຸປະມານ 80 ປີແລະໄດ້ສືບທອດໂດຍລູກຊາຍຂອງລາວ Onias.[ii]

ໃນຂະນະທີ່ບາງອາຍຸທີ່ແນະ ນຳ ໃນນີ້ແມ່ນການຄາດເດົາ, ມັນສົມເຫດສົມຜົນ. ບາງທີລູກຊາຍກົກຂອງປະໂລຫິດ ທຳ ມະດາຈະແຕ່ງດອງກັບຜູ້ໃຫຍ່ຕອນອາຍຸປະມານ 20 ປີ. ລູກຊາຍກົກຜູ້ ທຳ ອິດອາດຈະມີລູກຢ່າງໄວວາເພື່ອຮັບປະກັນການສືບທອດຂອງເຊື້ອສາຍຂອງປະໂລຫິດຜ່ານລູກຊາຍກົກ.

ວິທີແກ້ໄຂ: ແມ່ນແລ້ວ

8.      ການປຽບທຽບຂອງປະໂລຫິດແລະຄົນເລວີຜູ້ທີ່ໄດ້ກັບຄືນມາກັບ Zerubbabel ກັບຜູ້ທີ່ໄດ້ເຊັນສັນຍາກັບ Nehemiah, A Solution

 ຄວາມຄ້າຍຄືກັນລະຫວ່າງສອງລາຍຊື່ນີ້ (ກະລຸນາເບິ່ງພາກ 2, p13-14) ບໍ່ມີຄວາມ ໝາຍ ຫຍັງເລີຍໃນຄວາມສັບສົນຂອງປະຫວັດສາດໂລກ. ຖ້າພວກເຮົາເອົາປີທີ 21 ຂອງ Artaxerxes ໃຫ້ເປັນ Artaxerxes I, ນັ້ນກໍ່ ໝາຍ ຄວາມວ່າ 16 ຂອງ 30, ນັ້ນແມ່ນເຄິ່ງ ໜຶ່ງ ຂອງຜູ້ທີ່ມີຊື່ກັບມາຈາກການຖືກເນລະເທດໃນປີທີ 1 ຂອງ Cyrus ແມ່ນຍັງມີຊີວິດຢູ່ປະມານ 95 ປີຕໍ່ມາ (Cyrus 9 + Cambyses 8 + Darius 36 + Xerxes 21 + Artaxerxes 21). ຍ້ອນວ່າພວກເຂົາທຸກຄົນມີອາຍຸຢ່າງ ໜ້ອຍ 20 ປີເປັນປະໂລຫິດເຊິ່ງຈະເຮັດໃຫ້ພວກເຂົາມີອາຍຸຕ່ ຳ ກວ່າ 115 ປີໃນປີທີ 21 ຂອງ Artaxerxes I.

ນີ້ບໍ່ມີຄວາມ ໝາຍ ຫຍັງເລີຍ. ເຖິງແມ່ນວ່າໃນໂລກປັດຈຸບັນນີ້ພວກເຮົາຈະຕ້ອງສູ້ກັບຜູ້ທີ່ມີອາຍຸພຽງແຕ່ 115 ປີໃນປະເທດເຊັ່ນ: ສະຫະລັດອາເມລິກາຫຼືອັງກິດ, ເຖິງວ່າຈະມີຄວາມກ້າວ ໜ້າ ທາງດ້ານການແພດແລະມີອາຍຸຍືນຍາວໃນສ່ວນສຸດທ້າຍຂອງ 20 ຄົນth ສະຕະວັດ. 16 ໃນບັນດາປະຊາກອນທີ່ອາດຈະມີພຽງແຕ່ສູງສຸດສອງສາມຮ້ອຍພັນຫຼື ໜ້ອຍ ກວ່າຄວາມເຊື່ອຂອງພວກເຂົາ.

ເຖິງຢ່າງໃດກໍ່ຕາມ, ພາຍໃຕ້ການແກ້ໄຂທີ່ແນະ ນຳ ໃນໄລຍະເວລານີ້ 95 ປີຫຼຸດລົງມາເປັນເວລາປະມານ 37 ປີ, ເຮັດໃຫ້ການຢູ່ລອດຂອງເຄິ່ງ ໜຶ່ງ ຂອງ ຈຳ ນວນດັ່ງກ່າວທີ່ມີຊື່ເຂົ້າໃນໂລກຂອງຄວາມເປັນໄປໄດ້ທີ່ແຕກຕ່າງ. ຖ້າພວກເຮົາສົມມຸດຕິຖານຢ່າງສົມເຫດສົມຜົນວ່າພວກເຂົາສາມາດມີຊີວິດໃນອາຍຸ 70 ປີຂອງພວກເຂົາຖ້າມີສຸຂະພາບແຂງແຮງ, ເຖິງແມ່ນວ່າທັງ ໝົດ ສະຕະວັດກ່ອນ ໜ້າ ນີ້, ມັນຈະ ໝາຍ ຄວາມວ່າພວກເຂົາອາດຈະມີອາຍຸ 20 ຫາ 40 ປີໃນເວລາທີ່ພວກເຂົາກັບຈາກບາບີໂລນກັບຢູດາ, ແລະຍັງຢູ່ໃນໄວ 60 ປີ ຈົນເຖິງທ້າຍປີ 70 ຂອງພວກເຂົາໃນປີ 21st ປີ Darius I / Artaxerxes.

ວິທີແກ້ໄຂ: ແມ່ນແລ້ວ

 

9.      ຊ່ອງຫວ່າງ 57 ປີໃນການເລົ່າເລື່ອງລະຫວ່າງ Ezra 6 ແລະ Ezra 7, A Solution 

ບັນຊີໃນ Ezra 6:15 ໃຫ້ວັນທີຂອງ 3rd ມື້ທີ່ 12th ເດືອນ (Adar) ຂອງ 6th ປີຂອງການ Darius ສໍາລັບການສໍາເລັດຂອງພຣະວິຫານ.

ບັນຊີໃນ Ezra 6:19 ໃຫ້ວັນທີຂອງ 14th ມື້ທີ່ 1st ເດືອນ (Nisan), ສຳ ລັບການຖືປັດສະຄາ, ແລະມັນສົມເຫດສົມຜົນທີ່ຈະສະຫຼຸບວ່າມັນ ໝາຍ ເຖິງ 7th ປີຂອງ Darius ແລະອາດຈະມີພຽງແຕ່ 40 ມື້ຕໍ່ມາແລະບໍ່ໄດ້ລົບກວນໂດຍຊ່ອງຫວ່າງ 57 ປີ.

ບັນຊີໃນ Ezra 6:14 ບັນທຶກວ່າຊາວຢິວທີ່ກັບມາ “ ໄດ້ສ້າງແລະເຮັດ ສຳ ເລັດແລ້ວຍ້ອນ ຄຳ ສັ່ງຂອງພະເຈົ້າແຫ່ງອິດສະລາແອນແລະຍ້ອນ ຄຳ ສັ່ງຂອງຊີຣຶເຊແລະດາວິດແລະອາເຣດເຊດກະສັດຂອງ Persia”.

ພວກເຮົາສາມາດເຂົ້າໃຈເລື່ອງນີ້ໄດ້ແນວໃດ? ໃນການເບິ່ງເຫັນຄັ້ງ ທຳ ອິດມັນເບິ່ງຄືວ່າຍັງມີ ດຳ ລັດຈາກ Artaxerxes ເຊັ່ນກັນ. ຫຼາຍຄົນຖືວ່ານີ້ແມ່ນ Artaxerxes I ແລະລະບຸລາວກັບ Artaxerxes ຂອງເນເຫມີຢາແລະເນເຫມີຢາມາຮອດເຢຣູຊາເລັມໃນລາວ 20 ປີth ປີທີ່ເປັນຜົນມາຈາກດໍາລັດວ່າດ້ວຍ. ເຖິງຢ່າງໃດກໍ່ຕາມ, ດັ່ງທີ່ພວກເຮົາໄດ້ສ້າງຕັ້ງຂື້ນມາກ່ອນ ໜ້າ ນີ້, ເນເຫມີຢາບໍ່ໄດ້ຮັບ ຄຳ ສັ່ງໃຫ້ສ້າງພຣະວິຫານຄືນ ໃໝ່. ລາວໄດ້ຂໍອະນຸຍາດສ້າງ ກຳ ແພງເມືອງເຢຣູຊາເລັມຄືນ ໃໝ່. ພວກເຮົາຈະເຂົ້າໃຈຂໍ້ພຣະ ຄຳ ພີນີ້ໄດ້ແນວໃດ?

ພວກເຮົາສາມາດເຂົ້າໃຈຂໍ້ພຣະ ຄຳ ພີໄດ້ດີກວ່າເກົ່າໂດຍການກວດສອບການແປຂໍ້ຄວາມຂອງຍິວ. ຄຳ ອະທິບາຍແມ່ນເລັກນ້ອຍທາງວິຊາການ, ແຕ່ໃນພາສາເຮັບເຣີການປະສົມປະສານຫລື ຄຳ ທີ່ເຂົ້າຮ່ວມແມ່ນຈົດ ໝາຍ ທີ່ເອີ້ນວ່າ“ຫວາ”. ທັງ ຄຳ ສັບພາສາເຮັບເຣີ ສຳ ລັບ Darius ແລະ Artaxerxes ມີ "waw" ລັກສະນະຢູ່ທາງ ໜ້າ ຂອງ "Dareyavesh" (ອອກສຽງ "daw-reh-yaw-vaysh") ແລະຢູ່ທາງ ໜ້າ ຂອງ "Artachshashta" ອອກສຽງ ("ar-takh-shash-taw.") ເປັນຕົວປະສານ, "waw" ມັກຖືກແປເປັນ "ແລະ", ແຕ່ມັນຍັງສາມາດຫມາຍຄວາມວ່າ "ຫຼື". ການ ນຳ ໃຊ້“ ຫລື” ບໍ່ແມ່ນການກະ ທຳ ສະເພາະ, ແຕ່ກໍ່ຄືກັນກັບ ປີທາງເລືອກ, ການທຽບເທົ່າ. ຕົວຢ່າງ ໜຶ່ງ ແມ່ນການສື່ສານກັບຄົນທີ່ທ່ານໂທລະສັບຫາພວກເຂົາຫຼືຂຽນຫາພວກເຂົາຫລືເວົ້າກັບພວກເຂົາດ້ວຍຕົນເອງ. ແຕ່ລະວິທີແມ່ນທາງເລືອກທີ່ຖືກຕ້ອງເພື່ອປະຕິບັດການກະ ທຳ ຂອງການສື່ສານ. ຕົວຢ່າງການກະ ທຳ ທີ່ພິເສດອາດແມ່ນທ່ານສາມາດມີເຄື່ອງດື່ມແອນກໍຮໍແບບດື່ມຟຣີພ້ອມອາຫານຂອງທ່ານເພື່ອໃຫ້ທ່ານສາມາດສັ່ງເບຍຫຼືເຫຼົ້າແວງໄດ້. ທ່ານບໍ່ສາມາດໄດ້ຮັບທັງສອງຟຣີ.

ຖ້າ ຄຳ ວ່າ "ແລະ" ຖືກປ່ຽນແທນດ້ວຍ "ຫລື", ຫຼືບາງທີ "ແມ່ນແຕ່" ຫລື "ຍັງ" ທີ່ຈະອ່ານພາສາອັງກິດໃຫ້ດີຂື້ນໃນສະພາບການດັ່ງທີ່ນັກວິຊາການບາງຄົນໂຕ້ຖຽງ, ຫຼັງຈາກນັ້ນສິ່ງນີ້ຍັງປະຕິບັດເປັນການສົມທົບ. ເຖິງຢ່າງໃດກໍ່ຕາມ, ຄຳ ເວົ້ານີ້ປ່ຽນຄວາມ ໝາຍ ໃນສະພາບການນີ້ແລະເຮັດໃຫ້ຄວາມຮູ້ສຶກຂອງຕົວ ໜັງ ສືດີຂື້ນ. ປະໂຫຍກທີ່ວ່າ“Darius ແລະ Artaxerxes” ເຊິ່ງເຂົ້າໃຈເປັນສອງບຸກຄົນທີ່ແຍກຕ່າງຫາກ, ໝາຍ ຄວາມວ່າ "Darius ຫຼື / ແມ້ກະທັ້ງ / ຍັງ / ເປັນທີ່ຮູ້ຈັກເປັນ Artaxerxes”, ນັ້ນແມ່ນ, ວ່າ Darius ແລະ Artaxerxes ແມ່ນຄົນດຽວກັນ. ສິ່ງນີ້ຍັງສາມາດເຂົ້າໃຈວ່າສອດຄ່ອງກັບສະພາບການໂດຍລວມໂດຍການກະກຽມຜູ້ອ່ານ ສຳ ລັບການປ່ຽນແປງການ ນຳ ໃຊ້ ຕຳ ແໜ່ງ ຂອງກະສັດທີ່ພວກເຮົາພົບໃນລະຫວ່າງທ້າຍ Ezra 6 ແລະ Ezra 7.

ສໍາລັບຕົວຢ່າງຂອງການນໍາໃຊ້ນີ້ "waw" ພວກເຮົາສາມາດເບິ່ງໃນເນເຫມີ 7: 2, ບ່ອນທີ່ "ຂ້າພະເຈົ້າໄດ້ໃຫ້ຄ່າໃຊ້ຈ່າຍຕໍ່ນ້ອງຊາຍຂອງຂ້າພະເຈົ້າ Hanani,  ນັ້ນ​ແມ່ນ Hananiah ຜູ້ນໍາຂອງ citadel ຂອງເຢຣູຊາເລັມ, ລາວແມ່ນຜູ້ຊາຍທີ່ຊື່ສັດແລະຄວາມຢ້ານກົວພຣະເຈົ້າຫຼາຍກ່ວາຈໍານວນຫຼາຍ " ເຮັດໃຫ້ມີຄວາມຮູ້ສຶກຫຼາຍຂື້ນກັບ "ນັ້ນ​ແມ່ນ" ກ່ວາ “ ແລະ” ໃນຖານະເປັນປະໂຫຍກທີ່ຍັງສືບຕໍ່ມີ “ ລາວ” ແທນ​ທີ່​ຈະ “ ພວກເຂົາ”. ການອ່ານຂໍ້ພຣະ ຄຳ ພີນີ້ແມ່ນງຸ່ມງ່າມກັບການ ນຳ ໃຊ້ “ ແລະ”.   

ອີກຈຸດ ໜຶ່ງ ແມ່ນ Ezra 6:14 ດັ່ງທີ່ຖືກແປໃນປະຈຸບັນໃນ NWT ແລະການແປ ຄຳ ພີໄບເບິນອື່ນໆຈະຊີ້ໃຫ້ເຫັນວ່າ Artaxerxes ໃຫ້ລັດຖະ ດຳ ລັດ ສຳ ເລັດພຣະວິຫານ. ໃນທີ່ດີທີ່ສຸດ, ການເອົາ Artaxerxes ນີ້ເປັນ Artaxerxes ຝ່າຍໂລກ, ໝາຍ ຄວາມວ່າພຣະວິຫານບໍ່ໄດ້ ສຳ ເລັດຈົນກ່ວາ 20th ປີກັບເນເຫມີຢາ, ປະມານ 57 ປີຕໍ່ມາ. ເຖິງຢ່າງໃດກໍ່ຕາມ, ບັນຊີໃນພຣະ ຄຳ ພີໃນເອເຊດຣາເຊ 6 ເຮັດໃຫ້ມັນແຈ່ມແຈ້ງວ່າພຣະວິຫານໄດ້ ສຳ ເລັດລົງໃນຕອນທ້າຍຂອງ 6th ປີ Darius ແລະຈະແນະ ນຳ ວ່າການເສຍສະລະໄດ້ຖືກຈັດຕັ້ງຂື້ນໃນຕົ້ນປີ 7th ປີຂອງ Darius / Artaxerxes.

ບັນຊີໃນ Ezra 7:8 ໃຫ້ວັນທີຂອງ 5th ເດືອນຂອງ 7th ປີແຕ່ໃຫ້ກະສັດເປັນ Artaxerxes. ຖ້າ Darius of Ezra 6 ບໍ່ຖືກເອີ້ນວ່າ Artaxerxes ໃນ Ezra 7, ດັ່ງທີ່ໄດ້ຍົກຂຶ້ນມາກ່ອນ ໜ້າ ນີ້, ພວກເຮົາມີຊ່ອງຫວ່າງທີ່ບໍ່ສາມາດອະທິບາຍໄດ້ໃນປະຫວັດສາດ. Darius I ເຊື່ອວ່າໄດ້ປົກຄອງອີກ 30 ປີ, (ລວມທັງ ໝົດ 36 ປີ) ຕິດຕາມດ້ວຍ Xerxes ດ້ວຍ 21 ປີຕິດຕາມໂດຍ Artaxerxes I ກັບ 6 ປີ ທຳ ອິດ. ນີ້ ໝາຍ ຄວາມວ່າມັນຈະມີຊ່ອງຫວ່າງ 57 ປີ, ໃນຕອນທ້າຍຂອງໄລຍະເວລານັ້ນເອສະຣາຈະມີອາຍຸປະມານ 130 ປີ. ເພື່ອຍອມຮັບວ່າຫລັງຈາກເວລານີ້ແລະໃນຊ່ວງເວລາເຖົ້າທີ່ບໍ່ ໜ້າ ເຊື່ອນີ້, Ezra ພຽງແຕ່ຕັດສິນໃຈທີ່ຈະ ນຳ ພາຄົນເລວີແລະຊາວຢິວຄົນອື່ນໆກັບຄືນໄປຢູດາບໍ່ຍອມເຊື່ອຟັງ. ມັນຍັງບໍ່ສົນໃຈຄວາມຈິງທີ່ວ່າມັນຈະ ໝາຍ ຄວາມວ່າເຖິງແມ່ນວ່າພຣະວິຫານໄດ້ສ້າງ ສຳ ເລັດຕະຫຼອດຊີວິດກ່ອນ ໜ້າ ນີ້ ສຳ ລັບຄົນສ່ວນໃຫຍ່ແລ້ວ, ແຕ່ບໍ່ມີການຖວາຍເຄື່ອງບູຊາທີ່ເປັນປະ ຈຳ ຢູ່ທີ່ວັດໄດ້ຖືກສ້າງຕັ້ງຂຶ້ນ.

ມັນມີຄວາມ ໝາຍ ຫຼາຍກ່ວາທີ່ໄດ້ຍິນກ່ຽວກັບການ ສຳ ເລັດວັດໃນທ້າຍເດືອນ 6th ປີແຫ່ງການ Darius / Artaxerxes, Ezra ໄດ້ຂໍຄວາມຊ່ວຍເຫລືອຈາກກະສັດເພື່ອຟື້ນຟູການສິດສອນຂອງກົດ ໝາຍ ແລະການເສຍສະລະແລະ ໜ້າ ທີ່ຂອງລະບຽບພວກເລວີທີ່ວັດ. ເມື່ອໄດ້ຮັບການຊ່ວຍເຫລືອຈາກເອເຊຣາ, ຫລັງຈາກນັ້ນມາຮອດກຸງເຢລູຊາເລັມພຽງ 4 ເດືອນຕໍ່ມາ, ແລະອາຍຸປະມານ 73 ປີເທົ່ານັ້ນ, ໃນ 5 ປີth ເດືອນຂອງ 7th ປີຂອງ Darius / Artaxerxes.

ວິທີແກ້ໄຂ: ແມ່ນແລ້ວ 

10​.      ບັນທຶກ Josephus ແລະການສືບທອດສືບທອດຂອງກະສັດເປີເຊຍ, A Solution

Cyrus

ໃນ Josephus ' ຄວາມເກົ່າແກ່ຂອງຊາວຢິວ, ປື້ມທີ XI, ບົດທີ ໜຶ່ງ ທີ່ລາວກ່າວເຖິງວ່າ Cyrus ໄດ້ອອກ ຄຳ ສັ່ງໃຫ້ຊາວຢິວກັບຄືນປະເທດຂອງພວກເຂົາຖ້າພວກເຂົາປາດຖະ ໜາ ແລະກໍ່ສ້າງເມືອງ ໃໝ່ ຂອງພວກເຂົາແລະກໍ່ສ້າງພຣະວິຫານບ່ອນທີ່ຄົນກ່ອນ ໜ້າ ນັ້ນຢືນຢູ່. “ ຂ້າພະເຈົ້າໄດ້ປ່ອຍໃຫ້ຊາວຢິວຫຼາຍຄົນທີ່ອາໄສຢູ່ໃນປະເທດຂອງຂ້າພະເຈົ້າກະລຸນາກັບຄືນປະເທດຂອງພວກເຂົາ, ແລະ ກໍ່ສ້າງເມືອງຂອງເຂົາເຈົ້າ ໃໝ່, ແລະສ້າງວິຫານຂອງພຣະເຈົ້າທີ່ເຢຣູຊາເລັມ ຢູ່ບ່ອນດຽວກັນກັບບ່ອນທີ່ມັນເຄີຍມີມາກ່ອນ”[iii].

ນີ້ຈະເປັນການຢັ້ງຢືນຄວາມເຂົ້າໃຈຂອງພວກເຮົາວ່າ ດຳ ລັດທີ່ ກຳ ລັງພິຈາລະນາແມ່ນຂອງ Cyrus ແລະຕົກລົງກັບວິທີແກ້ໄຂ.

ວິທີແກ້ໄຂ: ແມ່ນແລ້ວ

ເມືອງ Cambyses

ໃນ, ບົດທີ 2 para 2,[iv] ລາວລະບຸລູກຊາຍຂອງ Cambyses [II] ຂອງ Cyrus ເປັນກະສັດເປີເຊຍທີ່ໄດ້ຮັບຈົດ ໝາຍ ແລະຕອບວ່າຈະຢຸດຊາວຢິວ. ຄຳ ສັບແມ່ນຄ້າຍຄືກັບເອເຊດ 4: 7-24 ບ່ອນທີ່ກະສັດເອີ້ນວ່າອາເຣຕາເຊເຊ.

"ໃນເວລາທີ່ Cambyses ໄດ້ອ່ານຈົດ ໝາຍ ດັ່ງກ່າວ, ເປັນຄົນຊົ່ວຮ້າຍຕາມ ທຳ ມະຊາດ, ລາວຮູ້ສຶກເຄືອງໃຈໃນສິ່ງທີ່ພວກເຂົາບອກລາວ, ແລະຂຽນກັບພວກເຂົາດັ່ງຕໍ່ໄປນີ້: ກຳ ລັງຢູ່ໃນຄະນະ ກຳ ມະການ, ແລະອາໄສຢູ່ໃນແຂວງຊາມາເຣຍແລະປະເທດຟີນີເຊຍຕາມແບບນີ້: ຂ້ອຍໄດ້ອ່ານຈົດ ໝາຍ ທີ່ຖືກສົ່ງມາຈາກເຈົ້າ; ແລະຂ້າພະເຈົ້າໄດ້ອອກ ຄຳ ສັ່ງວ່າປຶ້ມຂອງບັນພະບຸລຸດຂອງຂ້າພະເຈົ້າຄວນຄົ້ນຫາ, ແລະເຫັນວ່າເມືອງນີ້ເຄີຍເປັນສັດຕູຂອງກະສັດ, ແລະຊາວເມືອງໄດ້ປຸກລະດົມຄວາມວຸ້ນວາຍແລະສົງຄາມ. "[v].

ກ່ອນ ໜ້າ ນີ້ໃນການກວດກາວິທີແກ້ໄຂ, ພົບວ່າການຕັ້ງຊື່ນີ້ແມ່ນເປັນໄປໄດ້ດັ່ງທີ່ພວກເຮົາພົບວ່າມີທ່າແຮງຂອງກະສັດເປີເຊຍໃດ ໜຶ່ງ ທີ່ສາມາດໃຊ້ຫລືຖືກເອີ້ນໂດຍ ຕຳ ແໜ່ງ ໃດ ໜຶ່ງ ຂອງ Darius, Ahasuerus, ຫຼື Artaxerxes. ເຖິງຢ່າງໃດກໍ່ຕາມ, ໃນຈຸດທີ 7 ມັນໄດ້ຖືກສະ ເໜີ ວ່າຈົດ ໝາຍ ທີ່ຖືກລະບຸວ່າຖືກສົ່ງໄປຫາ Artaxerxes ແມ່ນອາດຈະແມ່ນ Bardiya / Smerdis / Magi ທີ່ ເໝາະ ສົມທີ່ສຸດ, ທັງເວລາແລະ ເໝາະ ສົມກັບເຫດການຕ່າງໆ, ແລະສະພາບອາກາດທາງການເມືອງທີ່ປົກຄອງ.

Josephus ໄດ້ເຮັດຜິດກະສັດບໍ່ຖືກຕ້ອງ (ບາງທີອາດແມ່ນ Artaxerxes ໃນເອກະສານອ້າງອີງຂອງລາວ) ກັບ Cambyses ບໍ?

ບັນຊີຂອງໂຈເຊັບບໍ່ເຫັນດີ ນຳ ວິທີແກ້ໄຂບັນຫາ ເຊິ່ງດີກວ່າ ໜັງ ສືຈົດ ໝາຍ ເຖິງ Bardiya / Smerdis / The Magi ທີ່ Josephus ອາດບໍ່ຮູ້. ກະສັດອົງນີ້ປົກຄອງພຽງແຕ່ສອງສາມເດືອນເທົ່ານັ້ນ (ການຄາດຄະເນແຕກຕ່າງກັນລະຫວ່າງປະມານ 3 ຫາ 9 ເດືອນ).

Bardiya / Smerdis / Magi

ໃນບົດທີ 3, ຂໍ້ 1,[vi] Josephus ກ່າວເຖິງການຕັດສິນຂອງ Magi (ທີ່ຮູ້ຈັກກັບພວກເຮົາວ່າ Bardiya ຫຼື Smerdis) ປະມານຫນຶ່ງປີຫຼັງຈາກການເສຍຊີວິດຂອງ Cambyses. ນີ້ເຫັນດີກັບວິທີແກ້ໄຂທີ່ແນະ ນຳ.

ວິທີແກ້ໄຂ: ແມ່ນແລ້ວ

Darius

ຈາກນັ້ນລາວກ່າວເຖິງການແຕ່ງຕັ້ງ Darius Hystapes ໃຫ້ເປັນກະສັດ, ເຊິ່ງໄດ້ຮັບການສະ ໜັບ ສະ ໜູນ ຈາກເຈັດຄອບຄົວຂອງເປີເຊຍ. ມັນຍັງໄດ້ກ່າວເຖິງລາວມີ 127 ແຂວງ. ຂໍ້ເທັດຈິງສາມຢ່າງນີ້ທີ່ພົບເຫັນຢູ່ໃນແລະເຫັນດີກັບ ຄຳ ອະທິບາຍຂອງ Ahasuerus ໃນປື້ມ Esther, ເຊິ່ງພວກເຮົາໄດ້ແນະ ນຳ ແມ່ນ Darius I / Artaxerxes / Ahasuerus ໃນການແກ້ໄຂບັນຫາຂອງພວກເຮົາ.

Josephus ຍັງຢືນຢັນວ່າ Zerubbabel ໄດ້ຮັບອະນຸຍາດຈາກ Darius ເພື່ອສືບຕໍ່ກໍ່ສ້າງພຣະວິຫານແລະນະຄອນເຢຣູຊາເລັມຕາມ ດຳ ລັດຂອງ Cyrus. “ ຫລັງຈາກການຂ້າສັດ Magi, ເຊິ່ງຫລັງຈາກ Cambyses ເສຍຊີວິດ, ໄດ້ຍຶດເອົາລັດຖະບານຂອງເປີເຊຍເປັນເວລາ ໜຶ່ງ ປີ, ຄອບຄົວທີ່ຖືກເອີ້ນວ່າ XNUMX ຄອບຄົວຂອງເປີເຊຍໄດ້ແຕ່ງຕັ້ງ Darius, ລູກຊາຍຂອງ Hystaspes, ໃຫ້ເປັນກະສັດຂອງພວກເຂົາ. ບັດນີ້ລາວໃນຂະນະທີ່ລາວເປັນຄົນສ່ວນຕົວ, ໄດ້ສາບານຕົວຕໍ່ພຣະເຈົ້າວ່າ, ຖ້າລາວຂຶ້ນເປັນກະສັດ, ລາວຈະສົ່ງເຄື່ອງຂອງທັງ ໝົດ ຂອງພະເຈົ້າທີ່ຢູ່ໃນບາບີໂລນໄປທີ່ວິຫານທີ່ກຸງເຢຣູຊາເລັມ. "[vii]

ມີຄວາມແຕກຕ່າງກັນໃນວັນທີ່ພຣະວິຫານໄດ້ສ້າງ ສຳ ເລັດ. Ezra 6:15 ໃຫ້ມັນເປັນ 6th ປີຂອງ Darius ໃນວັນທີ 3rd ຂອງ Adar ໃນຂະນະທີ່ບັນຊີ Josephus ໃຫ້ມັນເປັນ 9th ປີຂອງ Darius ສຸດ 23 ໄດ້rd ແອັດ. ປື້ມທັງ ໝົດ ແມ່ນຂຶ້ນກັບການຄັດລອກຂໍ້ຜິດພາດ, ແຕ່ບັນຊີທີ່ຂຽນເປັນລາຍລັກອັກສອນຂອງ Josephus ບໍ່ໄດ້ຖືກລວບລວມໂດຍໃຊ້ ຄຳ ພີໄບເບິນ. ນອກຈາກນັ້ນ, ໜັງ ສືສະບັບ ທຳ ອິດທີ່ຮູ້ກັນມາແມ່ນສະຕະວັດທີ 9 ເຖິງ 10 ແລະສ່ວນໃຫຍ່ແມ່ນຢູ່ໃນ 11 ສະບັບth ການ 16th ສະຕະວັດທີ

ໃນທີ່ສຸດ, ມີຫຼາຍຂໍ້ຫຼາຍສະບັບແລະ ຄຳ ພີໄບເບິນຫຼາຍສະບັບທີ່ເກົ່າແກ່ທີ່ຖືກທົບທວນຫຼາຍກ່ວາມີ ໜັງ ສືໂດຍ Josephus ທີ່ມີ ຈຳ ໜ່າຍ ຈຳ ກັດ. ໃນກໍລະນີທີ່ມີຂໍ້ຂັດແຍ່ງ, ຜູ້ຂຽນນີ້ອ້າງອີງໃສ່ບັນທຶກ ຄຳ ພີໄບເບິນ.[viii] ຄຳ ອະທິບາຍທາງເລືອກ ສຳ ລັບຄວາມແຕກຕ່າງແມ່ນວ່າວັນທີ່ພະ ຄຳ ພີໄດ້ມອບໃຫ້ນັ້ນແມ່ນສິ່ງທີ່ພຣະວິຫານເອງສົມບູນພໍທີ່ຈະເປີດພິທີການເສຍສະລະ, ແຕ່ວັນທີຂອງໂຈເຊັບແມ່ນເວລາທີ່ອາຄານເກົ່າແກ່ແລະສະ ໜາມ ຫຼວງແລະ ກຳ ແພງກໍ່ສ້າງ ສຳ ເລັດ. ວິທີການທັງສອງຢ່າງນີ້ບໍ່ແມ່ນບັນຫາ ສຳ ລັບການແກ້ໄຂບັນຫາ.

ວິທີແກ້ໄຂ: ແມ່ນແລ້ວ

ເຊີເຊສ

ໃນບົດທີ 5[ix] Josephus ໄດ້ຂຽນວ່າ Xerxes ລູກຊາຍຂອງ Darius ເປັນຜູ້ສືບທອດຕໍ່ໄປພໍ່ຂອງລາວ Darius. ຈາກນັ້ນລາວກ່າວເຖິງໂຍ ຮຳ ລູກຊາຍຂອງເຢຊູເປັນປະໂລຫິດໃຫຍ່. ຖ້າຫາກວ່າມັນແມ່ນການປົກຄອງຂອງ Xerxes ຫຼັງຈາກນັ້ນ Joachim ຈະຕ້ອງຢູ່ໃນຂົງເຂດຂອງອາຍຸ 84 ປີຫຼືຫຼາຍກວ່ານັ້ນ, ຄວາມເປັນໄປໄດ້ທີ່ກະທັດຮັດ. ພາຍໃຕ້ການແກ້ໄຂທີ່ແນະ ນຳ ວ່າລາວຈະມີອາຍຸປະມານ 50-68 ປີໃນສະ ໄໝ ລາດຊະວົງ Darius ໃນໄລຍະເວລາ 6 ປີth ປີເຖິງ 20th ປີຂອງ Darius / Artaxerxes. ການກ່າວເຖິງ Joachim ນີ້ມີຄວາມ ໝາຍ ເທົ່ານັ້ນຖ້າມັນຢູ່ໃນສະ ໄໝ ຂອງ Darius ຕາມການແກ້ໄຂບັນຫາ.

ອີກເທື່ອ ໜຶ່ງ, ບັນຊີຂອງໂຈເຊັບແມ່ນບໍ່ຖືກຕ້ອງກັບວິທີແກ້ໄຂທີ່ໄດ້ແນະ ນຳ, ແຕ່ມັນຈະຊ່ວຍໃຫ້ການສືບທອດຖານະປະໂລຫິດສູງຂື້ນຖ້າພວກເຮົາ ກຳ ນົດເຫດການທີ່ກ່າວເຖິງ Xerxes ເຖິງ Darius.

ເຫດການແລະ ຄຳ ສັບທີ່ຖືກມອບ ໝາຍ ໃຫ້ 7th ປີ Xerxes ໃນ Josephus ບົດທີ 5 para. 1. ແມ່ນຄ້າຍຄືກັນກັບບັນຊີ ຄຳ ພີໄບເບິນຂອງເອເຊດຣາເຊ 7 ໃນ 7th ປີຂອງ Artaxerxes, ເຊິ່ງການແກ້ໄຂໄດ້ມອບຫມາຍໃຫ້ Darius.

ຈາກສະພາບການມັນປະກົດວ່າໃນປີຕໍ່ໄປ (8th) ວ່າ Joacim ໄດ້ເສຍຊີວິດແລະ Eliashib ໄດ້ສືບທອດລາວຕາມ Josephus ໃນບົດທີ 5, ຂໍ້ 5[X]. ສິ່ງນີ້ ເໝາະ ສົມກັບວິທີແກ້ໄຂ.

ໃນ 25 ໄດ້th ປີ Xerxes ເນເຫມີຢາມາຮອດເຢຣູຊາເລັມ. (ບົດທີ 5 ຫຍໍ້ ໜ້າ 7). ນີ້ບໍ່ມີຄວາມ ໝາຍ ຫຍັງເລີຍ. Xerxes ບໍ່ໄດ້ຖືກພິສູດໂດຍນັກປະຫວັດສາດຄົນອື່ນໆທີ່ໄດ້ປົກຄອງຢ່າງນ້ອຍ 25 ປີ. ມັນບໍ່ ເໝາະ ສົມກັບບັນຊີໃນພຣະ ຄຳ ພີຖ້າວ່າ Xerxes ແມ່ນ Darius ຫລື Artaxerxes I. ສະນັ້ນ, ດັ່ງທີ່ ຄຳ ເວົ້າຂອງໂຈເຊັບນີ້ບໍ່ສາມາດຄືນດີກັບປະຫວັດສາດທີ່ຮູ້ຈັກ, ຫລືໃນພຣະ ຄຳ ພີ, ມັນຈະຕ້ອງຖືວ່າບໍ່ຖືກຕ້ອງ, ບໍ່ວ່າໃນເວລາ ຂອງລາຍລັກອັກສອນຫຼືໃນການສົ່ງ. (ການຂຽນຂອງລາວບໍ່ໄດ້ຖືກຮັກສາໄວ້ຄືກັນກັບ ຄຳ ພີໄບເບິນແມ່ນໂດຍນັກຂຽນ Masoretic).

ໄລຍະເວລາຂອງການສືບທອດຖານະປະໂລຫິດສູງພຽງແຕ່ເຮັດໃຫ້ມີຄວາມຮູ້ສຶກໃນການແກ້ໄຂຂອງພວກເຮົາ, ເຊັ່ນວ່າ Darius ຍັງຖືກເອີ້ນວ່າ Artaxerxes.

ການມອບ ໝາຍ ບາງເຫດການເຫຼົ່ານີ້ໃຫ້ແກ່ Xerxes ໂດຍ Josephus ແມ່ນ ໜ້າ ແປກທີ່ພວກເຂົາປະກົດຕົວອອກມາບໍ່ເປັນລະບຽບຕາມແບບ chronological ໃນທາງນີ້. ເຖິງແມ່ນວ່າການ ນຳ ໃຊ້ປະວັດສາດໂລກ Xerxes ບໍ່ໄດ້ ກຳ ນົດ 25 ປີ. ດັ່ງນັ້ນ, ການໃຊ້ Xerxes ຢູ່ນີ້ຈະຕ້ອງຖືວ່າມັນຜິດພາດໃນສ່ວນຂອງໂຈເຊັບ.

ວິທີແກ້ໄຂ: ແມ່ນແລ້ວ

Artaxerxes

ບົດ 6[xi] ໃຫ້ການສືບທອດດັ່ງທີ່ລູກຊາຍຂອງ Cyrus ຊື່ Xerxes - ທີ່ເອີ້ນວ່າ Artaxerxes.

ອີງຕາມໂຈເຊັບ, ມັນແມ່ນ Artaxerxes ນີ້ທີ່ແຕ່ງງານກັບ Esther, ມີງານລ້ຽງໃນປີທີສາມຂອງການປົກຄອງຂອງລາວ. ອີງຕາມວັກ 6, Artaxerxes ນີ້ຍັງປົກຄອງທົ່ວ 127 ແຂວງ. ເຫດການເຫຼົ່ານີ້ແມ່ນບໍ່ມີປະສິດຕິຜົນເຖິງແມ່ນວ່າ ສຳ ລັບປະວັດສາດໂລກທີ່ ກຳ ນົດໃຫ້ພວກເຂົາເປັນ Xerxes.

ເຖິງຢ່າງໃດກໍ່ຕາມ, ຖ້າພວກເຮົາເອົາວິທີແກ້ໄຂທີ່ສະ ເໜີ ອອກມານັ້ນແມ່ນວ່າ Darius ຍັງຖືກເອີ້ນວ່າ Artaxerxes ແລະ Ahasuerus ໃນ ຄຳ ພີໄບເບິນແລະຫຼັງຈາກນັ້ນແນະ ນຳ ວ່າໂຈເຊັບໄດ້ສັບສົນກັບ Artaxerxes ລູກຊາຍຂອງ Xerxes ກັບປື້ມ Ezra, ບົດທີ 7 ເປັນຕົ້ນໄປເອີ້ນ Darius I, Artaxerxes, ຈາກນັ້ນເຫດການເຫຼົ່ານີ້ ກ່ຽວກັບ Esther ຍັງສາມາດໄດ້ຮັບການຄືນດີກັບການແກ້ໄຂທີ່ສະເຫນີ.

ບົດ 7[xii] ກ່າວເຖິງວ່າ Eliashib ໄດ້ສືບທອດໂດຍ Judas ລູກຊາຍຂອງລາວແລະຢູດາໂດຍລູກຊາຍຂອງລາວ John, ຜູ້ທີ່ກໍ່ໃຫ້ເກີດມົນລະພິດຂອງພຣະວິຫານໂດຍ Bagoses ໂດຍທົ່ວໄປຂອງ Artaxerxes ຄົນອື່ນ (secax Artaxerxes II ຜູ້ທີ່ເປັນທັງ Artaxerxes I ຫຼື Artaxerxes III ຂອງພວກເຮົາ?). ໂຢຮັນປະໂລຫິດໃຫຍ່ (Johanan) ໄດ້ສືບທອດໂດຍລູກຊາຍຂອງລາວ Jaddua.

ຄວາມເຂົ້າໃຈເຫລົ່ານີ້ກ່ຽວກັບໂມເຊັບບັນທຶກຂອງໂຈເຊັບໄດ້ເຂົ້າໃນການແກ້ໄຂທີ່ພວກເຮົາໄດ້ແນະ ນຳ, ແລະໃນທາງແກ້ໄຂນັ້ນເຮັດໃຫ້ຮູ້ສຶກເຖິງການສືບທອດຖານະປະໂລຫິດສູງໂດຍບໍ່ ຈຳ ເປັນຕ້ອງເຮັດຊ້ ຳ ຫລືເພີ່ມປະໂລຫິດສູງທີ່ບໍ່ຮູ້ຈັກເຊິ່ງເປັນປະວັດສາດຂອງໂລກ. ບັນຊີສ່ວນໃຫຍ່ຂອງ Josephus ຂອງ Artaxerxes ນີ້ອາດຈະແມ່ນ Artaxerxes III ໃນທາງແກ້ໄຂຂອງພວກເຮົາ.

ວິທີແກ້ໄຂ: ແມ່ນແລ້ວ

Darius (ວິນາທີ)

ບົດ 8[xiii] ກ່າວເຖິງອີກກະສັດ Darius. ນີ້ແມ່ນນອກເຫນືອໄປຈາກ Sanballat (ຊື່ທີ່ສໍາຄັນອື່ນ) ຜູ້ທີ່ໄດ້ເສຍຊີວິດໃນເວລາລ້ອມລ້ອມເຂດ Gaza, ໂດຍ Alexander the Great.[xiv]

Philip, King of Macedonia, ແລະ Alexander (the Great) ຍັງໄດ້ຖືກກ່າວເຖິງໃນສະໄຫມຂອງ Jaddua ແລະຖືກມອບໃຫ້ເປັນສະ ໄໝ ກ່ອນ.

Darius ນີ້ຈະ ເໝາະ ສົມກັບ Darius III ຂອງ secular Chronology ແລະ Darius ສຸດທ້າຍຂອງການແກ້ໄຂຂອງພວກເຮົາ.

ເຖິງຢ່າງໃດກໍ່ຕາມ, ເຖິງວ່າຈະມີການ ກຳ ນົດເວລາທີ່ບີບອັດຂອງວິທີແກ້ໄຂທີ່ແນະ ນຳ, ມັນມີຊ່ອງຫວ່າງເກືອບ 80 ປີລະຫວ່າງ Sanballat of Nehemiah ແລະ Sanballat of Josephus ກັບ Alexander the Great. ເວົ້າງ່າຍໆ, ການສະຫລຸບຕ້ອງແມ່ນວ່າພວກເຂົາບໍ່ສາມາດເປັນຄົນດຽວກັນ. ຄວາມເປັນໄປໄດ້ແມ່ນວ່າ Sanballat ທີສອງແມ່ນຫລານຊາຍຂອງ Sanballat ຄັ້ງທໍາອິດ, ຍ້ອນວ່າຊື່ຂອງລູກຊາຍຂອງ Sanballat ຂອງເວລາ Nehemiah ແມ່ນເປັນທີ່ຮູ້ຈັກ. ກະລຸນາເບິ່ງພາກສ່ວນສຸດທ້າຍຂອງພວກເຮົາ ສຳ ລັບການເບິ່ງທີ່ບໍ່ມີຄວາມ ໝາຍ ທີ່ບໍ່ ໜ້າ ເຊື່ອໃນ Sanballat.

ບົດສະຫຼຸບ ສຳ ຄັນ ໜຶ່ງ ອີກຂອງວິທີແກ້ໄຂທີ່ປະສົບຜົນ ສຳ ເລັດ.

ວິທີແກ້ໄຂ: ແມ່ນແລ້ວ

 

11​.      ການຕັ້ງຊື່ Apocrypha ຂອງກະສັດເປີເຊຍໃນ 1 & 2 Esdras, ວິທີແກ້ໄຂ

 

Esdras 3: 1-3 ອ່ານວ່າ“ບັດນີ້ກະສັດດາລິເຊໄດ້ຈັດງານລ້ຽງໃຫຍ່ ສຳ ລັບທຸກຄົນແລະທຸກຄົນທີ່ເກີດໃນເຮືອນຂອງລາວແລະບັນດາເຈົ້ານາຍຂອງ Media ແລະ Persia ທັງ ໝົດ, ແລະບັນດາກະສັດ, ຜູ້ປົກຄອງແລະຜູ້ປົກຄອງທີ່ຢູ່ພາຍໃຕ້ລາວ, ຈາກປະເທດອິນເດຍເຖິງເອທິໂອເປຍ, ໃນຮ້ອຍຊາວແລະເຈັດແຂວງ”.

ນີ້ແມ່ນເກືອບຄ້າຍຄືກັບຂໍ້ທີເປີດຂອງ Esther 1: 1-3 ເຊິ່ງອ່ານວ່າ:”ບັດນີ້ມັນໄດ້ເກີດຂຶ້ນໃນວັນເວລາຂອງ ^ ອາຮາຊູ, ນັ້ນແມ່ນອາເຊອຸດຜູ້ທີ່ ກຳ ລັງປົກຄອງເປັນກະສັດຈາກປະເທດອິນເດຍໄປປະເທດເອທິໂອເປຍ, ໃນໄລຍະ ໜຶ່ງ ຮ້ອຍຊາວຊາວເຈັດເຂດປົກຄອງ ... ໃນປີທີສາມຂອງການປົກຄອງຂອງລາວ, ລາວໄດ້ຈັດງານລ້ຽງ ສຳ ລັບເຈົ້ານາຍແລະຜູ້ຮັບໃຊ້ຂອງລາວ, ທະຫານຂອງເປີເຊຍແລະສື່ມວນຊົນ, ບັນດາຜູ້ມີກຽດແລະເຈົ້ານາຍຂອງເຂດປົກຄອງຕົນເອງກ່ອນ.”

ເພາະສະນັ້ນ, ມັນຈະລົບລ້າງຄວາມຂັດແຍ້ງໃດໆລະຫວ່າງບັນຊີທັງສອງນີ້ຖ້າຫາກວ່າໃນການແກ້ໄຂທີ່ແນະ ນຳ ພວກເຮົາລະບຸວ່າ Ahasuerus ແລະ Darius ເປັນກະສັດດຽວກັນ.

ວິທີແກ້ໄຂ: ແມ່ນແລ້ວ

 

Esther 13: 1 (ອະໂພຄຣີຟາ) ອ່ານ "ບັດນີ້ແມ່ນ ສຳ ເນົາຂອງຈົດ ໝາຍ: ກະສັດອົງຍິ່ງໃຫຍ່ Artaxerxes ຂຽນເລື່ອງເຫລົ່ານີ້ຕໍ່ບັນດາເຈົ້າຊາຍໃນ ໜຶ່ງ ຮ້ອຍເຈັດສິບເຈັດແຂວງຈາກປະເທດອິນເດຍເຖິງເອທິໂອເປຍແລະຕໍ່ບັນດາເຈົ້າເມືອງທີ່ຕັ້ງຢູ່ພາຍໃຕ້ພວກເຂົາ." ຍັງມີ ຄຳ ສັບຄ້າຍຄືກັນໃນເອເຊເທເຣ 16: 1.

ຂໍ້ຄວາມເຫລົ່ານີ້ໃນ Apocryphal Esther ໃຫ້ Artaxerxes ເປັນກະສັດແທນທີ່ຈະເປັນ Ahasuerus ໃນຖານະເປັນກະສັດຂອງ Esther. ນອກຈາກນີ້, Apocryphal Esdras ລະບຸ King Darius ເຮັດແບບດຽວກັບ King Ahasuerus ໃນ Esther.

ເພາະສະນັ້ນມັນຈະລົບລ້າງຄວາມຂັດແຍ້ງໃດໆລະຫວ່າງບັນຊີທັງສອງນີ້ຖ້າວ່າໃນການແກ້ໄຂທີ່ແນະ ນຳ ພວກເຮົາລະບຸວ່າ Ahasuerus ແລະ Darius ແລະ Artaxerxes ນີ້ແມ່ນກະສັດດຽວກັນ.

ວິທີແກ້ໄຂ: ແມ່ນແລ້ວ

12​.      ຫຼັກຖານຫຼັກຖານຂອງ Septuagint (LXX), ການແກ້ໄຂບັນຫາ

ໃນສະບັບ Septuagint ຂອງປື້ມປື້ມ Esther, ພວກເຮົາພົບວ່າກະສັດມີຊື່ວ່າ Artaxerxes ຫຼາຍກ່ວາ Ahasuerus.

ຍົກ​ຕົວ​ຢ່າງ, Esther 1: 1 ອ່ານວ່າ“ໃນປີທີສອງຂອງການປົກຄອງຂອງ Artaxerxes ກະສັດທີ່ຍິ່ງໃຫຍ່, ໃນມື້ທໍາອິດຂອງ Nisan, Mardochaeus ລູກຊາຍຂອງ Jarius, "... . "ແລະເຫດການໄດ້ບັງເກີດຂຶ້ນຫລັງຈາກສິ່ງເຫລົ່ານີ້ໃນວັນເວລາຂອງ Artaxerxes, (Artaxerxes ໄດ້ປົກຄອງແຂວງ ໜຶ່ງ ຮ້ອຍຊາວຫ້າສິບແຂວງຈາກປະເທດອິນເດຍ)".

ໃນ ໜັງ ສື Septuagint ຂອງ Ezra, ພວກເຮົາພົບວ່າ“ Assuerus” ແທນທີ່ຈະເປັນຂໍ້ຄວາມຂອງ Ahasuerus ຂອງ ໜັງ ສື Masoretic, ແລະ“ Arthasastha” ແທນທີ່ຈະເປັນຂໍ້ຄວາມຂອງ Artaxerxes ຂອງ ໜັງ ສື Masoretic. ຄວາມແຕກຕ່າງທີ່ມີຊື່ເລັກນ້ອຍເຫຼົ່ານີ້ແມ່ນພຽງແຕ່ເນື່ອງມາຈາກຕົວ ໜັງ ສື Masoretic ທີ່ບັນຈຸການແປພາສາຍິວທີ່ກົງກັນຂ້າມກັບ Septuagint ມີການແປພາສາກະເຣັກ. ກະລຸນາເບິ່ງພາກ H ໃນພາກ 5 ຂອງຊຸດນີ້.

ບັນຊີ Septuagint ໃນ Ezra 4: 6-7 ກ່າວເຖິງ "ແລະໃນການປົກຄອງຂອງ Assuerus, ເຖິງແມ່ນວ່າໃນຕອນເລີ່ມຕົ້ນຂອງການປົກຄອງຂອງພວກເຂົາ, ພວກເຂົາໄດ້ຂຽນຈົດຫມາຍຕໍ່ຊາວເມືອງຢູດາແລະເຢຣູຊາເລັມ. ແລະໃນວັນເວລາຂອງ Arthasastha, Tabeel ໄດ້ຂຽນຈົດ ໝາຍ ຢ່າງສັນຕິວິທີຕໍ່ Mithradates ແລະເພື່ອນຮ່ວມງານອື່ນໆຂອງລາວ: ຜູ້ເກັບເງິນໄດ້ຂຽນຈົດ ໝາຍ ຫາກະສັດ Arthasastha ຂອງເປີເຊຍຂຽນເປັນພາສາຊີເຣຍ”.

ອີງຕາມການແກ້ໄຂທີ່ສະ ເໜີ ແລ້ວ Ahasuerus ຢູ່ນີ້ຈະແມ່ນ Cambyses (II) ແລະ Artaxerxes ຢູ່ນີ້ຈະແມ່ນ Bardiya / Smerdis / Magi ຕາມຄວາມເຂົ້າໃຈຂອງ Masoretic Ezra 4: 6-7.

ວິທີແກ້ໄຂ: ແມ່ນແລ້ວ

The Septuagint ສຳ ລັບ Ezra 7: 1 ມີ Arthasastha ແທນທີ່ຈະເປັນຂໍ້ຄວາມຂອງ Artaxerxes ຂອງ ໜັງ ສື Masoretic ແລະອ່ານວ່າ“ບັດນີ້ຫລັງຈາກສິ່ງເຫລົ່ານີ້, ໃນການປົກຄອງຂອງກະສັດ Arthasastha ຂອງຊາວເປີເຊຍ, ໄດ້ອອກມາ Esdras ລູກຊາຍຂອງ Saraias,”.

ນີ້ແມ່ນພຽງແຕ່ຄວາມແຕກຕ່າງຂອງການແປພາສາເຮັບເຣີແລະການແປພາສາກະເຣັກ ສຳ ລັບຊື່ດຽວກັນແລະອີງຕາມການແກ້ໄຂທີ່ສະ ເໜີ ແມ່ນ Darius (I) ຂອງປະຫວັດສາດໂລກຊຶ່ງມັນ ເໝາະ ກັບ ຄຳ ອະທິບາຍຂອງ. ສັງເກດວ່າ Esdras ເທົ່າກັບ Ezra.

ເນເຫມີ 2: 1 ເຊິ່ງອ່ານວ່າ“ແລະເຫດການໄດ້ບັງເກີດຂຶ້ນໃນເດືອນນີຊານຂອງປີທີ XNUMX ຂອງກະສັດອາມັດສະຕາ, ເຫລົ້າເຫລົ້າໄດ້ຢູ່ຕໍ່ ໜ້າ ຂ້າພະເຈົ້າ:”.

ວິທີແກ້ໄຂ: ແມ່ນແລ້ວ

ສະບັບ Septuagint ຂອງ Ezra ໃຊ້ Darius ໃນສະຖານທີ່ດຽວກັບຕົວ ໜັງ ສື Masoretic.

ຍົກຕົວຢ່າງ, Ezra 4:24 ອ່ານ "ຫຼັງຈາກນັ້ນ, ວຽກງານຂອງເຮືອນຂອງພຣະເຈົ້າໄດ້ຢຸດເຊົາຢູ່ໃນເຢຣູຊາເລັມ, ແລະມັນແມ່ນຢູ່ໃນປະຕູຈົນກ່ວາປີທີສອງຂອງການປົກຄອງຂອງກະສັດ Darius ຂອງເປີເຊຍ." (ສະບັບ Septuagint).

ສະຫຼຸບ:

ໃນປື້ມ Septuagint ຂອງ Ezra ແລະ Nehemiah, Arthasastha ແມ່ນທຽບເທົ່າກັບ Artaxerxes (ເຖິງແມ່ນວ່າໃນບັນຊີທີ່ແຕກຕ່າງກັນໃນເວລານັ້ນ Artaxerxes ແມ່ນ King ທີ່ແຕກຕ່າງກັນແລະ Assuerus ມີຄວາມແຕກຕ່າງກັນທຽບເທົ່າກັບ Ahasuerus. ເຖິງຢ່າງໃດກໍ່ຕາມ, Septuagint Esther, ເຊິ່ງອາດຈະຖືກແປໂດຍນັກແປທີ່ແຕກຕ່າງກັນກັບຜູ້ແປ ຂອງ Ezra ແລະ Nehemiah, ມີ Artaxerxes ແທນທີ່ຈະໃຊ້ Ahasuerus, Darius ແມ່ນພົບກັນຢ່າງສະ ໝໍ່າ ສະ ເໝີ ໃນຕົວ ໜັງ ສື Septuagint ແລະ Masoretic.

ວິທີແກ້ໄຂ: ແມ່ນແລ້ວ

13​.      ການແຕ່ງຕັ້ງ Cuneiform ແລະບັນຫາການໃສ່ແຜ່ນຈາລຶກທີ່ຕ້ອງໄດ້ຮັບການແກ້ໄຂ, ວິທີແກ້ໄຂບໍ?

 ຍັງ​ເທື່ອ.

 

 

ທີ່ຈະສືບຕໍ່ໃນພາກທີ 8 ….

 

[i] ຊິ້ນສ່ວນທີ່ສົມບູນຂອງ Ctesias ແປໂດຍ Nichols, ໜ້າ 92, para (15) https://www.academia.edu/20652164/THE_COMPLETE_FRAGMENTS_OF_CTESIAS_OF_CNIDUS_TRANSLATION_AND_COMMENTARY_WITH_AN_INTRODUCTION

[ii] Josephus - ຄວາມເກົ່າແກ່ຂອງຊາວຢິວ, ປື້ມ XI, ບົດທີ 8, ວັກ 7, http://www.ultimatebiblereferencelibrary.com/Complete_Works_of_Josephus.pdf

[iii] ໜ້າ 704 ສະບັບ pdf ຂອງ ວຽກງານ ສຳ ເລັດຂອງໂຈເຊັບ. http://www.ultimatebiblereferencelibrary.com/Complete_Works_of_Josephus.pdf

[iv] ຄວາມເກົ່າແກ່ຂອງຊາວຢິວ, ປື້ມ XI

[v] ໜ້າ 705 ສະບັບ pdf ຂອງ ວຽກງານ ສຳ ເລັດຂອງໂຈເຊັບ http://www.ultimatebiblereferencelibrary.com/Complete_Works_of_Josephus.pdf

[vi] ຄວາມເກົ່າແກ່ຂອງຊາວຢິວ, ປື້ມ XI

[vii] ໜ້າ 705 ສະບັບ pdf ຂອງ ວຽກງານ ສຳ ເລັດຂອງໂຈເຊັບ http://www.ultimatebiblereferencelibrary.com/Complete_Works_of_Josephus.pdf

[viii] ສໍາລັບຂໍ້ມູນເພີ່ມເຕີມເບິ່ງ http://tertullian.org/rpearse/manuscripts/josephus_antiquities.htm

[ix] ຄວາມເກົ່າແກ່ຂອງຊາວຢິວ, ປື້ມ XI

[X] ຄວາມເກົ່າແກ່ຂອງຊາວຢິວ, ປື້ມ XI

[xi] ຄວາມເກົ່າແກ່ຂອງຊາວຢິວ, ປື້ມ XI

[xii] ຄວາມເກົ່າແກ່ຂອງຊາວຢິວ, ປື້ມ XI

[xiii] ຄວາມເກົ່າແກ່ຂອງຊາວຢິວ, ປື້ມ XI

[xiv] http://www.ultimatebiblereferencelibrary.com/Complete_Works_of_Josephus.pdf  Josephus, ວັດຖຸບູຮານຂອງຊາວຢິວ, ປື້ມ XI, ບົດທີ 8 v 4

ທາດາ

ບົດຂຽນໂດຍ Tadua.
    0
    ຢາກຮັກຄວາມຄິດຂອງທ່ານ, ກະລຸນາໃຫ້ ຄຳ ເຫັນ.x
    ()
    x