[từ ws học 12/2019 trang 14]

Kinh Thánh nói rằng ít nhất hai nhân chứng là cần thiết để thiết lập một vấn đề. (Num. 35:30; Phục truyền 17: 6; 19:15; Ma-thi-ơ 18:16; 1 Tim 5:19) Nhưng theo Luật, nếu một người đàn ông cưỡng hiếp một cô gái đính hôn trên cánh đồng và cô ấy đã hét lên , cô vô tội ngoại tình còn anh thì không. Cho rằng những người khác không chứng kiến ​​cảnh cưỡng hiếp, tại sao cô ta vô tội trong khi anh ta có tội?

Đoạn trích dẫn từ phần thứ hai của câu hỏi từ độc giả, đã được sử dụng để tranh luận với người đứng đầu Tổ chức Tháp Canh trong thái độ cát tường về việc đối phó với các cáo buộc lạm dụng trẻ em. Cho rằng Tổ chức khăng khăng hai nhân chứng ngay cả trong trường hợp lạm dụng tình dục trẻ em, đó là cưỡng hiếp, câu hỏi này cần được trả lời. Họ sẽ cung cấp bằng chứng theo yêu cầu của hai nhân chứng? Chúng ta hãy xem xét cách họ trả lời câu hỏi này dựa trên đoạn văn được trích dẫn từ Phục truyền luật lệ ký 22: 25-27.

Đoạn văn đang được thảo luận là Phục truyền luật lệ ký 22: 25: 27 Tuy nhiên, nếu trên cánh đồng, người đàn ông tìm thấy cô gái đã đính hôn, và người đàn ông nắm lấy cô và nằm xuống với cô, người đàn ông nằm xuống cùng cô cũng phải chết, 26 tuổi và cô gái bạn phải làm gì. Cô gái không có tội gì đáng chết, vì cũng giống như khi một người đàn ông đứng lên chống lại đồng loại của anh ta và thực sự giết anh ta, thậm chí là một linh hồn, vì vậy đó là trường hợp này. 27 Vì đó là trong lĩnh vực mà anh tìm thấy cô. Cô gái đã đính hôn hét lên, nhưng không có ai giải cứu cô ấy.

Đầu tiên, chúng ta hãy đặt đoạn văn này trong bối cảnh Kinh thánh thực sự trước khi chúng ta tiếp tục xem xét câu trả lời của bài viết Tháp Canh.

Kịch bản 1

Phục truyền luật lệ ký 22: 13-21 liên quan đến kịch bản một người chồng kết hôn với một người phụ nữ và sau một thời gian bắt đầu nói xấu cô ta, buộc tội cô ta không còn trinh khi cưới cô ta. Rõ ràng, sẽ không bao giờ có hai nhân chứng cho sự hoàn thành hôn nhân, vậy vấn đề được xử lý như thế nào? Nó xuất hiện một tờ giấy nhỏ được sử dụng trong đêm tân hôn sẽ bị vấy bẩn bởi một lượng máu nhỏ từ việc phá vỡ màng trinh của người phụ nữ nhân dịp quan hệ tình dục đầu tiên của cô ấy trong cuộc hôn nhân. Tờ này sau đó đã được trao cho cha mẹ của người phụ nữ, có thể là vào ngày hôm sau và được giữ làm bằng chứng. Sau đó nó có thể được sản xuất bởi cha mẹ của người phụ nữ trong trường hợp một lời buộc tội như vậy được đưa ra để chống lại người vợ. Nếu người phụ nữ vô tội được chứng minh theo cách này, người đàn ông đã bị trừng phạt về thể xác, bị phạt, với tiền phạt sẽ đến với cha của người phụ nữ để bồi thường cho tên của anh ta bị vu khống, và người chồng không thể ly dị vợ cả ngày.

Những điểm quan trọng cần lưu ý:

  • Một bản án đã được đưa ra mặc dù chỉ có một nhân chứng (bị cáo) tự bào chữa.
  • Bằng chứng vật lý đã được cho phép; Thật vậy, nó đã được dựa vào để chứng thực sự vô tội hoặc tội lỗi của người phụ nữ.

Kịch bản 2

Phục truyền luật lệ ký 22 đề cập đến kịch bản một người đàn ông bị bắt gặp trong vụ phạm tội với một phụ nữ đã có chồng.

Ở đây, có thể chỉ có một nhân chứng, mặc dù người tìm thấy có khả năng kêu gọi người khác chứng kiến ​​tình huống thỏa hiệp. Tuy nhiên, vị trí thỏa hiệp mà họ không nên có (một người đàn ông một mình với một phụ nữ đã có chồng không phải là chồng mình) và một nhân chứng là đủ để xác định tội lỗi.

  • Một nhân chứng để thỏa hiệp vị trí của người phụ nữ đã kết hôn một mình với một người đàn ông không phải là chồng mình là đủ.
  • Cả đàn ông và phụ nữ có chồng đều nhận hình phạt tương tự.
  • Một bản án đã được đưa ra.

Kịch bản 3

Phục truyền luật lệ ký 22: 23-24 bao gồm kịch bản một người đàn ông và một phụ nữ tham gia trinh tiết giao hợp trong thành phố. Nếu người phụ nữ không hét lên, và do đó có thể nghe thấy thì cả hai bên đều bị coi là có tội vì nó được coi là đồng thuận thay vì cưỡng hiếp.

  • Một lần nữa, hoàn cảnh đóng vai trò là nhân chứng, với người phụ nữ đính hôn được đối xử như một người phụ nữ đã có chồng ở đây, đang ở trong một tình huống thỏa hiệp.
  • Cả đàn ông và phụ nữ đã kết hôn đều nhận hình phạt tương tự nếu không có tiếng hét vì nó được coi là đồng thuận.
  • Nếu người phụ nữ hét lên, thì sẽ có một nhân chứng và cô ta sẽ được coi là nạn nhân hiếp dâm vô tội và chỉ có người đàn ông sẽ bị trừng phạt (với cái chết).
  • Một bản án đã được đưa ra.

Kịch bản 4

Đây là chủ đề của bài viết Tháp Canh.

Phục truyền luật lệ ký 22: 25-27 tương tự như Kịch bản 3 và bao gồm kịch bản một người đàn ông nằm xuống với một phụ nữ tham gia trinh tiết trên cánh đồng thay vì thành phố. Ở đây, ngay cả khi cô hét lên, sẽ không ai nghe thấy cô. Do đó, nó được coi mặc định là một hành động không thỏa thuận đối với người phụ nữ, và do đó hãm hiếp và ngoại tình đối với một phần của người đàn ông. Người phụ nữ còn trinh được coi là vô tội, nhưng người đàn ông sẽ bị xử tử.

  • Một lần nữa, hoàn cảnh đóng vai trò là nhân chứng, với giả định vô tội đối với người phụ nữ đã đính hôn vì không ai có thể đưa ra viện trợ.
  • Hoàn cảnh cũng đóng vai trò là nhân chứng cho người đàn ông, với giả định tội lỗi cho người đàn ông do hoàn cảnh thỏa hiệp, vì anh ta không nên ở một mình với người phụ nữ đã đính hôn được xem như đã kết hôn. Không có nhu cầu rõ ràng cho bằng chứng chứng thực.
  • Một bản án đã được đưa ra.

Kịch bản 5

Phục truyền luật lệ ký 22: 28-29 bao gồm kịch bản một người đàn ông nói dối với một người phụ nữ không đính hôn cũng không kết hôn. Ở đây đoạn văn thánh thư không phân biệt giữa nếu đó là quan hệ đồng thuận hay hiếp dâm. Dù bằng cách nào, người đàn ông phải cưới người phụ nữ và không thể ly dị cô ấy cả đời.

  • Tại đây, người đàn ông bị răn đe vì cưỡng hiếp và gian dâm vì anh ta sẽ phải cưới người phụ nữ và chu cấp cho cô ta cả đời.
  • Cho dù yêu cầu của người phụ nữ, hoặc nhân chứng của bên thứ ba, không quan trọng ở đây, người đàn ông phải chịu hình phạt nặng hơn.
  • Một bản án đã được đưa ra.

Tóm tắt kịch bản

Chúng ta có thể thấy một mô hình xuất hiện ở đây? Đây là tất cả các kịch bản mà không có khả năng sẽ có bất kỳ nhân chứng thứ hai. Tuy nhiên, sự phán xét đã được đưa ra. Dựa trên cái gì?

  • Bằng chứng vật lý quyết định người đàn ông hay phụ nữ có tội (Kịch bản 1).
  • Các trường hợp thỏa hiệp được lấy làm bằng chứng (Kịch bản 2 - 5).
  • Giả định tội lỗi của người phụ nữ dựa trên hoàn cảnh cụ thể (Kịch bản 2 & 3).
  • Giả định vô tội có lợi cho người phụ nữ trong hoàn cảnh cụ thể (Kịch bản 4 & 5).
  • Giả định tội lỗi của người đàn ông dựa trên hoàn cảnh cụ thể (Kịch bản 2, 3, 4 & 5).
  • Trường hợp cả hai có tội, hình phạt bình đẳng đã được đáp ứng.
  • Một bản án đã được đưa ra.

Đây là những luật rõ ràng, dễ nhớ.

Hơn nữa, không có luật nào trong số này đề cập bất cứ điều gì về bất kỳ yêu cầu nào đối với các nhân chứng bổ sung. Trên thực tế, những kịch bản này thường sẽ diễn ra ở đâu và khi không có nhân chứng. Chẳng hạn, nếu người phụ nữ bị tấn công trong thành phố và la hét. Có lẽ ai đó đã nghe thấy tiếng hét, nhưng không cần nhân chứng của tiếng hét để biết đó là ai hoặc bắt người đàn ông tại hiện trường. Ngoài ra, vì những trường hợp này đã được xét xử tại cổng thành phố, sau đó một nhân chứng của tiếng hét sẽ biết về những gì đã xảy ra và có thể tiến tới.

Như bạn có thể thấy, các điểm chính cho kịch bản phù hợp với 4 kịch bản khác. Hơn nữa, kết quả cho kịch bản 4 rất giống với kịch bản 5, trong đó người đàn ông cũng được coi là bên có tội.

Do đó, trong bối cảnh thực tế, bây giờ chúng ta hãy xem câu trả lời của Tổ chức cho kịch bản này và câu hỏi của người đọc.

Trả lời của tổ chức

Câu mở đầu nêu: Tài khoản trong Phục truyền luật lệ ký 22: 25-27 không phải chủ yếu để chứng minh tội lỗi của người đàn ông, bởi vì điều đó đã được thừa nhận. Luật này tập trung vào việc thiết lập sự vô tội của người phụ nữ. Lưu ý bối cảnh.

Tuyên bố này là không tôn trọng ở tốt nhất. Tất nhiên, tài khoản này Đây không phải là chủ yếu để chứng minh tội lỗi của người đàn ông. Tại sao? "bởi vì điều đó đã được thừa nhận". Không có yêu cầu bằng chứng cần thiết để thiết lập tội lỗi của người đàn ông. Luật pháp chỉ ra rằng một người đàn ông trong những trường hợp này sẽ bị coi là có tội, vì những trường hợp thỏa hiệp mà anh ta nên tránh. giai đoạn = Stage. Không cần thảo luận thêm.

Tuy nhiên, trái với tuyên bố của bài viết Tháp Canh, nó không tập trung Cung về việc thiết lập sự ngây thơ của người phụ nữ. Không có hướng dẫn nào trong tài khoản Kinh Thánh về cách thiết lập sự vô tội của cô ấy. Kết luận hợp lý là nó tự động bị buộc tội rằng cô ấy vô tội.

Nói một cách đơn giản, nếu người đàn ông ở trên cánh đồng một mình, ngoại trừ công ty của một người phụ nữ đã đính hôn, anh ta có thể tự động bị coi là phạm tội ngoại tình vì trong tình huống thỏa hiệp đó ngay từ đầu. Do đó, nếu người phụ nữ tuyên bố cô bị hãm hiếp, người đàn ông không có biện pháp bảo vệ để chống lại lời buộc tội như vậy.

Chúng ta có thể suy đoán rằng có lẽ các Thẩm phán đã cố gắng tìm một nhân chứng hoặc nhân chứng có thể đưa người phụ nữ vào cùng khu vực với người đàn ông cùng một lúc. Tuy nhiên, ngay cả khi các nhân chứng được tìm thấy, họ sẽ chỉ là bằng chứng gián tiếp, không phải là nhân chứng thứ hai cho sự kiện thực tế. Cần phải rõ ràng với những người hợp lý rằng hai nhân chứng cho hành vi hiếp dâm hoặc ngoại tình là không cần thiết để phán xét. Với lý do chính đáng, bởi vì rõ ràng, với loại tội lỗi và hoàn cảnh kịch bản, chúng không có khả năng tồn tại.

4 đoạn nhỏ còn lại của câu trả lời được gọi là này chỉ xác nhận các giả định về tội lỗi và sự vô tội trong kịch bản này (4) và kịch bản 5.

Vậy làm thế nào để bài viết của Tháp Canh này đề cập đến con voi trong phòng phòng về yêu cầu đối với hai nhân chứng được đề cập ở đầu câu hỏi?

Nói một cách thẳng thắn, bài báo chỉ phớt lờ con voi trong phòng. Tổ chức thậm chí không cố gắng giải quyết việc này sẽ áp dụng như thế nào cho bất kỳ kịch bản nào trong 5 trường hợp trong Phục truyền luật lệ ký 22: 13-29.

Chúng ta có nên buồn không? Không hẳn vậy. Trong thực tế, Tổ chức vừa tự đào một cái hố lớn hơn. Làm sao vậy

Điều gì về nguyên tắc mà Tổ chức hiện đã đưa vào in như được tìm thấy trong đoạn 3, có nội dung:

"Trong trường hợp đó, người phụ nữ đã được đưa ra lợi ích của sự nghi ngờ. Theo nghĩa nào? Người ta cho rằng cô ấy đã hét lên, nhưng không có ai giải cứu cô ấy. Vì vậy, cô đã không ngoại tình. Tuy nhiên, người đàn ông này đã phạm tội hiếp dâm và ngoại tình vì anh ta đã chế ngự cô ta và nằm xuống với cô ấy, người phụ nữ đã đính hôn.

Bạn có thể thấy bất kỳ sự khác biệt giữa kịch bản và từ ngữ, và sau đây?

Trong trường hợp đó, đứa trẻ được trao cho lợi ích của sự nghi ngờ. Theo nghĩa nào? Người ta cho rằng đứa trẻ đã hét lên, nhưng không có ai giải cứu đứa trẻ. Vì vậy, trẻ vị thành niên đã không phạm tội gian dâm. Tuy nhiên, người đàn ông (hoặc phụ nữ) đã phạm tội hiếp dâm trẻ em và ngoại tình hoặc gian dâm vì anh ta (hoặc cô ta) áp đảo trẻ vị thành niên và nằm xuống cùng họ, trẻ vị thành niên vô ý thức.

[Xin lưu ý: Đứa trẻ là trẻ vị thành niên và không nhất thiết phải mong đợi để hiểu sự đồng ý là gì. Bất kể ai nghĩ rằng trẻ vị thành niên có thể hiểu đầy đủ những gì đang xảy ra, một trẻ vị thành niên không thể đồng ý theo luật.]

Hoàn toàn không có sự khác biệt trong tuyên bố sau mà chúng tôi đã tạo và tuyên bố hoặc nguyên tắc được đưa ra trong bài viết, ngoại trừ trong các chi tiết rất nhỏ không phủ nhận mức độ nghiêm trọng của tình huống theo bất kỳ cách nào. Trong thực tế, những thay đổi nhỏ này làm cho vụ án thậm chí còn hấp dẫn hơn. Nếu một người phụ nữ được coi là tàu yếu hơn, thì một đứa trẻ vị thành niên có giới tính bao nhiêu.

Dựa trên tuyên bố hoặc nguyên tắc trong bài viết của Tháp Canh, sẽ không công bằng rằng người lớn nên được coi là có tội trong trường hợp sau với một đứa trẻ vị thành niên trong trường hợp không có bất kỳ bằng chứng thuyết phục nào ngược lại? Ngoài ra, rằng trẻ em hoặc trẻ vị thành niên nên được đưa ra lợi ích của sự nghi ngờ thay vì lạm dụng?

Hơn nữa, dựa trên các kịch bản được thảo luận trong Phục truyền luật lệ ký 22, trong trường hợp lạm dụng tình dục trẻ em, người lớn là người ở vị trí thỏa hiệp, ai nên biết rõ hơn. Không quan trọng người lớn là cha hay cha dượng, mẹ, mẹ kế, chú hay dì, với nạn nhân, hay người cao tuổi, công chức bộ trưởng, tiên phong, ở vị trí tin cậy. Các onus là kẻ lạm dụng để chứng minh rằng họ đã không quấy rối trẻ vị thành niên bằng cách đưa ra một bằng chứng ngoại phạm cho tất cả các trường hợp. Nó không dành cho những người yếu hơn, ở bên có nguy cơ, cần phải chứng minh sự vô tội của họ với việc cung cấp một nhân chứng khác mà không thể có được trong những trường hợp này. Ngoài ra, có tiền lệ về mặt chữ viết trong các kịch bản này đã được kiểm tra, cho bằng chứng vật lý dưới dạng bằng chứng DNA thu được về mặt y tế, và do đó được chấp nhận như một nhân chứng bổ sung. (Lưu ý việc sử dụng lớp phủ từ đêm tân hôn trong kịch bản 1).

Một điểm cuối cùng để suy nghĩ về. Hỏi ai đó đã sống ở Israel hiện đại một thời gian, luật pháp được áp dụng ở đó như thế nào. Câu trả lời sẽ là bản chất hay tinh thần của luật pháp. Điều này khác rất nhiều so với luật ở Hoa Kỳ, Anh và Đức và các quốc gia khác, nơi áp dụng luật này là thư pháp luật, thay vì tinh thần hay bản chất của luật.

Chúng ta có thể thấy rõ cách thức Tổ chức bám vào lá thư của luật pháp về việc áp dụng các nguyên tắc Kinh thánh vào các phán quyết trong Tổ chức. Điều này giống như thái độ của người Pha-ri-si.

Thật là một sự tương phản với nhà nước thế tục của Israel, mặc dù chủ nghĩa thế tục của nó, áp dụng luật theo tinh thần của luật pháp, theo nguyên tắc của Luật pháp, như Đức Giê-hô-va dự định và cũng được áp dụng bởi Chúa Kitô và các Kitô hữu tiên khởi.

Do đó, đối với Tổ chức, chúng tôi áp dụng những lời của Chúa Giê-su từ Ma-thi-ơ 23: 15-35.

Đặc biệt Matthew 23:24 rất có thể áp dụng, trong đó đọc Hướng dẫn mù Blind, người căng ra gnat, nhưng nuốt xuống lạc đà! Họ đã căng thẳng và giữ yêu cầu đối với hai nhân chứng (gnat), áp dụng nó ở nơi họ không nên và làm như vậy nuốt xuống và bỏ qua bức tranh công lý lớn hơn nhiều (con lạc đà). Họ cũng đã áp dụng thư pháp luật (khi họ không làm như vậy một cách nhất quán trong các vấn đề) thay vì bản chất của luật.

Tadua

Bài viết của Tadua.