[Lo mbhalo unikelwe ngu-Apollos no-Alex Rover]

INqabayokulinda iyavuma ukuthi kubaluleke kakhulu ukungafaki imibono yabantu noma ukufihla umcabango wemibhalo yokuqala.

I-Literalness. Ngokungafani nokuhumusha okubekwe eceleni, INguqulo Yezwe Elisha ihumusha amagama ngokwezwi nezwi uma nje ukwenza njalo akuholeli ekwandiseni amagama noma ekufihleni umcabango wemibhalo yokuqala. Ukuhumusha okucacisa umbhalo wokuqala weBhayibheli kungafaka imibono yabantu noma kushiye imininingwane ebalulekile.
(Source: https://www.jw.org/en/jehovahs-witnesses/faq/new-world-translation-accurate/)

 Kuyinto engathi sína uma inhlangano yazi ngamabomu nangokuzimisela izwi likaJehova.

“Ngifakaza kubo bonke abezwayo amazwi esiprofetho salo mqulu: Uma umuntu enezela kulezi zinto, uNkulunkulu uyonezela kuye izinhlupho ezilotshwe kulo mqulu; I-19 futhi uma noma ubani ethatha noma yini emazwini omqulu walesi siprofetho, uNkulunkulu uzosusa isabelo sakhe emthini wokuphila nakulowo muzi ongcwele, izinto okubhalwe ngazo kulo mqulu. ”(Re 22: 18 , 19)

Ukushayisana noLuka 22: 17

Lesi yisilinganiso seBhayibheli. Futhi kuyizinga elibekwe yiNhlangano. Ingabe INguqulo Yezwe Elisha YemiBhalo Engcwele iyayifinyelela le ndinganiso? Cabanga ngale ndima:

"Futhi ukwamukela inkomishi, wabonga wathi:" Thathani lokhu nidlulise kuye komunye kuya komunye phakathi kwenu, "(Lu 22: 17)

 Qaphela ukuhunyushwa "ukwedlulise kusuka komunye kuya komunye phakathi kwakho". Lokhu kugcizelela ukuthi oFakazi BakaJehova bafunda le ndima ukuthi bangalandela umyalo kaJesu 'wokuqhubeka nokwenza lokhu' ngokudlula izifanekiselo bengazidli.

Le nguqulo yakhululwa ngemuva nje kokuba oFakazi BakaJehova bemise umkhuba ongekho emiBhalweni wokukhumbuza lesi sikhumbuzo ngokudlula izifanekiselo esikhundleni sokuzisabalalisa ngenhloso yokubamba iqhaza.

Umyalo WeBhayibheli 

Siyatshelwa, “Do lokhu ukungikhumbula. ”; noma njengoba i-NWT ihumusha, "Qhubekani nikwenza lokhu ningikhumbula." (ULuka 22: 19, futhi waphinda wacaphuna uPaul ku I-1 Cor 11: 24.)

Wenzeni? Dlula noma udle?

“Lokhu kungumzimba wami, ongowenu; yenza lokhu ukungikhumbula. ” (I-1 Cor 11: 24) "Yenza lokhu, njalo lapho niyiphuza, ukuze ningikhumbule. ” (I-1 Cor 11: 25)

Futhi, yenzani? Dlula noma udle?

Ngokomongo, kusobala ukuthi “yenza lokhu”Kuzo zonke izimo kubhekiselwa ekudleni, hhayi ukumane nje udlulise izifanekiselo. Asikwazi ukubamba iqhaza esikhumbuzweni ngaphandle kokuthi sithathe. Ukudlulisa izifanekiselo ngaphandle kokudla akuyona inkambiso yeBhayibheli.

"Yenza lokhu" kungumyalo. Ngeke sengeze kukho; futhi asinakususa kukho.

Ngabe ezinye Izinguqulo Zisebenza Kanjani Kule Phaseji?

Ezinye izinguqulo zeBhayibheli ziyavumelana ekuhumusheni le ndima ngendlela ethile. A Ukubuyekezwa kwezinguqulo ezingaphezu kweshumi nambili kukhombisa ukuthi "yabelana ngakho" noma "kwehlukanise" yizihumusho ezikhethwayo.

Lokhu kuyahambisana nokwasekuqaleni njengoba kukhonjisiwe ekunikezelweni kusuka ku I-Kingdom Interlinear:

Strord's Concordance ichaza diamerizó ngaleyo ndlela:

Incazelo Emfushane: hlukanani nibe izingxenye, nihlukane, nisabalalise
Incazelo: hlukanani nibe izingxenye, nihlukane; sabalalisa

Le ncazelo ayiwuvumeli umqondo wokuthi “kudluliswe” izifanekiselo zesikhumbuzo kepha ifuna ukuba ihlukaniswe futhi isatshalaliswe. Lokhu kuhambisana nomyalo weNkosi yethu wokuthi amaKrestu kumele adle izifanekiselo zesikhumbuzo.

 Ingabe Kunedlama Lokudlala?

Ukuthatha inkululeko nemibhalo ngenjongo nje yokufushane, nokufaka okunye esikhundleni sanamuhla lapho ukuhumusha okungokoqobo kwangempela kunengqondo, kugwenyiwe. Ukungafani kokuhumusha kuye kwagcinwa ngokunikeza incazelo eyodwa kwigama ngalinye elikhulu nangokubambelela kuleyo ncazelo lapho umongo uvumela khona. Kwezinye izikhathi lokhu kuye kubeke umkhawulo ekukhetheni kwamagama, kepha kuyasiza ekusetshenzisweni kwesiphambano nasekuqhathaniseni imibhalo ehlobene.
(Umthombo: Reference Bible, (Rbi8) k. 7)

INqabayokulinda ithi inika igama elilodwa igama ngalinye elibalulekile futhi ibambelela kuleyo ncazelo lapho umongo uvuma.

I-Watchtower yayisho ukuthini igama lesiGreki, futhi ingabe balisebenzisa ngomgomo wabo wokuhumusha? Kukuphi okuhlukile, futhi yisiphi isizathu esingaba khona sokushintsha ukuhumusha kulokhu okukodwa, ngaphandle kokukhohlisa umfundi ukuthi acabange ukuthi ungakhumbula umyalo wesikhumbuzo ngokudlula izifanekiselo esikhundleni sokudla kuzo?

Singathola enye incazelo enengqondo? Ake sibone.

UMathewu 27: 35 V-AIM-3P
I-GRK: δὲ ὐὐὐ QAPHELA Oku-odwe ngaphambilini
I-NAS: Futhi lapho sebembethele esiphambanweni Yena, bahlukana phezulu izingubo Zakhe
BONKE: kuye, futhi bahlukana wakhe
INT: ngaphezu kwakhe bahlukana izingubo
I-NWT: bona isatshalaliswe izingubo zakhe zangaphandle

Maka i-15: 24 V-PIM-3P
I-GRK: ὐὐὐ QAPHELA Oku-odwe ngaphambilini
I-NAS: Futhi babethela Iye, futhi ihlukaniswe phezulu izingubo Zakhe
BONKE: kuye, bahlukana wakhe
INT: naye bahlukana izingubo
I-NWT: isatshalaliswe izingubo zakhe zangaphandle

ULuka 11: 17 I-V-APP-NFS
I-GRK: ἐφ 'ἑαυτὴν QAPHELA QAPHELA
I-NAS: Umbuso ihlukaniswe ngokumelene
BONKE: Wonke umbuso ihlukaniswe ngokumelene nayo
INT: ngokumelene nayo ihlukaniswe yenziwa incithakalo futhi
I-NWT: umbuso ihlukaniswe ngokumelene nayo

ULuka 11: 18 V-AIP-3S
I-GRK: ἐφ 'ἑαυτὸν QAPHELA πῶς σσσθήσθήσ
I-NAS: USathane futhi ihlukene phakathi ngokumelene naye,
BONKE: USathane futhi behlukaniswe ngokumelene naye,
INT: alwe naye behlukaniswe izokuma kanjani
I-NWT: ihlukaniswe alwe naye

ULuka 12: 52 V-RPM / P-NMP
I-GRK: QAPHELA QAPHELA ρ
I-NAS: Ikhaya izohlukaniswa, ezintathu
BONKE: indlu eyodwa hlukene, ezintathu ngokumelene
INT: indlu eyodwa ihlukaniswe ezintathu ngokumelene
I-NWT: indlu ihlukaniswe, emithathu ilwa nababili

ULuka 12: 53 V-FIP-3P
I-GRK: QAPHELA πατπ ἐπὶ
I-NAS: Bayohlukaniswa, ubaba ngokumelene
BONKE: Ubaba ihlukaniswe ngokumelene
INT: Kuzohlukaniswa ubaba ngokumelene
I-NWT: Bazoba ihlukaniswe

ULuka 22: 17 V-AMA-2P
I-GRK: QAPHELA QAPHELA uncἰς
I-NAS: lokhu bese wabelana phakathi
BONKE: futhi hlukana [phakathi] kwenu:
INT: lokhu futhi yehlukanise phakathi kwabo
I-NWT: kudlule kusuka komunye kuye komunye

ULuka 23: 34 V-PPM-NMP
I-GRK: ί ππι ιι QAPHELA δὲ ὰ
I-NAS: inkatho, ukwahlukanisa phezulu izingubo Zakhe
BONKE: bayakwenza. Futhi bahlukana ingubo yakhe,
INT: abakwenzayo ukwahlukanisa ngaphezu kwalokho
I-NWT: benza inkatho isatshalaliswe izingubo zakhe

John 19: 24 V-AIM-3P
I-GRK: ἡ unesέγ QAPHELA Oku-odwe ngaphambilini
I-NAS: umBhalo: BADLULILE IMIPHAKATHI YAMI YANGEMPELA
BONKE: othi, Bahlukana ingubo yami
INT: okwathi Bahlukana izingubo
I-NWT: bona ihlukaniswe izingubo zami

Izenzo 2: 3 V-PPM / P-NFP
I-GRK: QAPHELA QAPHELA γatiaῶσσ
I-NAS: kungathi ngomlilo ukusabalalisa ngokwabo, baphumula
BONKE: kubo ihlanganiswe izilimi
INT: kwabonakala kubo ihlukaniswe izilimi njenge
I-NWT: futhi kwakungu isatshalaliswe

Izenzo 2: 45 V-IIA-3P
I-GRK: QAPHELA QAPHELA ὐὐὐ ὰπᾶσπᾶσ
I-NAS: nezimpahla futhi babehlanganyela nabo bonke,
BONKE: izimpahla, futhi ahlukaniswe kubo bonke
INT: bathengisa futhi ihlukaniswe kubo bonke
I-NWT: ukusabalalisa inzuzo

Lolu hlu luqukethe zonke izibonelo zamagama esiGreki diamerizó eBhayibhelini. Qaphela ukuthi ikomidi lokuhumusha le-NWT likwenze kanjani ngendlela efanayo kuzo zonke izimo ngaphandle uma kukhulunywa ngokuqhakambisa imfundiso ye-JW yokungabambi iqhaza.

Lokhu akubona ubufakazi bokuthi izimfundiso zithinta ukwethembeka ekuhumusheni?

Ake siphinde sicabange ngesimemezelo sikaNkulunkulu esingaguquki esivezwe lapha:

“Ngifakaza kubo bonke abezwayo amazwi esiprofetho salo mqulu: Uma umuntu enezela kulezi zinto, uNkulunkulu uyonezela kuye izinhlupho ezilotshwe kulo mqulu; I-19 futhi uma noma ubani ethatha noma yini emazwini omqulu walesi siprofetho, uNkulunkulu uzosusa isabelo sakhe emthini wokuphila nakulowo muzi ongcwele, izinto okubhalwe ngazo kulo mqulu. ”(Re 22: 18 , 19)

UMeleti Vivlon

Imibhalo kaMeleti Vivlon.
    30
    0
    Ungathanda imibono yakho, ngicela uphawule.x