Engxenyeni ye-1, sibhekele ukuhunyushwa kweZenzo 5: 42 ne-20: 20 nencazelo yegama elithi "indlu ngendlu" futhi saphetha:

  1. I-JWs ifika kanjani ekuhunyushweni kwegama elithi “indlu ngendlu” ivela eBhayibhelini nokuthi izitatimende ezishiwo yiNhlangano azinakuba nemibhalo ngokomthetho?
  2. Kuyacaca ukuthi “indlu nendlu” akusho ukuthi “indlu ngendlu”. Ngokubheka okunye ukuvela kwamagama esiGreki, inkomba yomongo yayiwukuthi incazelo “yendlu ngendlu” isho amakholwa amasha ahlangana emakhaya ahlukene afunde imibhalo nezimfundiso zabaphostoli.

Kulesi sihloko, sizohlola imithombo yezazi ekhonjwe yiNhlangano YoFakazi BakaJehova emzameni wokusekela imfundiso yenkolo yeJW. Lokhu kuvela kufayela le- I-New World Translation Reference Bible 1984 (NWT) futhi INew World Translation ebuyekeziwe (RNWT) Study Bible 2018, lapho kushiwo khona imithombo eyisihlanu emibhalweni yaphansi yeZenzo 5: 42 ne20: 20.

“Endlini Ngendlu” - Ingabe Kusekelwa Izazi?

The I-RNWT Study Bible 2018 yiyona Bhayibheli yakamuva ekhishwe i-Watchtower Bible and Tract Society (WTBTS). Lapho uqhathanisa imibhalo yaphansi emavesini amabili angenhla ne I-NWT Reference 1984 Bible, sithola izikhombo ezine ezengeziwe zokufunda. Okuwukuphela ku- I-NWT Reference Bible 1984 kuvela eRCH Lenski. Sizogxila kuzinkomba ezinhlanu ezivela I-RNWT Study Bible 2018 njengoba lokhu kufaka phakathi kwaLenski. Zizophathwa njengoba zivuka ku-Izenzo 5: 42 elandelwa yi-20: 20.

Sithola okulandelayo esigabeni sereferensi ku-Izenzo 5: 42

(sic) "endlini ngendlu: Le nkulumo ihumusha ibinzana lesiGrikhi katʼ oi'kon, ngokwezwi nezwi, “ngokwendlu.” Izichazamazwi eziningana nabahlaziyi bathi isilandiso sesiGreki ka · ta'a ingaqondakala ngomqondo wokusabalalisa. Ngokwesibonelo, esinye isichazamazwi sithi le nkulumo ibhekisela “ezindaweni ezibhekwa ngokulandelana, ekusetshenzisweni okwabiwayo. . . endlini ngendlu. ” (A Greek-English Lexicon of the New Testament and Other Early Christian Literature, Uhlelo LwesithathuEsinye isikhombo sithi isilandiso esithi ka · taʹ “sihlukanisa (Izenzo 2: 46; 5:42:. . . endlini ngendlu / ezindlini [zomuntu ngamunye]. ” (I-Exegetical Dictionary of the New Testament, ehlelwe nguHorst Balz noGerhard Schneider) Isazi seBhayibheli uRCH Lenski washo lokhu okulandelayo: “Abaphostoli abazange nakanye bawuyeke umsebenzi wabo obusisiwe. `` Nsuku zonke '' baqhubeka, futhi lokhu ngokusobala 'eThempelini' lapho iSanhedrini namaphoyisa aseThempelini babekwazi ukubabona nokubalalela, futhi, futhi, ne-κατ 'οἴκον, esabalalisa,' endlini ngendlu, 'futhi hhayi nje okuchazayo, 'ekhaya.' ”(Ukuhunyushwa Kwezenzo Zabaphostoli, 1961) Le mithombo isekela umqondo wokuthi ukushumayela kwabafundi kwakusatshalaliswa kusuka kwenye indlu kuya kwenye. Ukusetshenziswa okufanayo kwe- ka · taʹ kwenzeka ku- I-Lu 8: 1, lapho kuthiwa uJesu wayeshumayele “ngasedolobheni nasedolobheni nasedolobheni ngalinye.” Le ndlela yokufinyelela abantu ngokuya ngqo emizini yabo yaba nemiphumela emihle kakhulu. — 1 Joh.I-Ac 6: 7; qhathanisa I-Ac 4: 16, 17; 5:28. "

Kuyafaneleka ukuthi uqaphele imisho emibili yokugcina. Isigwebo esiphindayo sithi “Ukusetshenziswa okufanayo kuka-ka · taʹ kwenzeka kuLu 8: 1 lapho kuthiwa uJesu washumayela khona“ umuzi ngomuzi nomzana ngomzana. ” Lokhu kusho ukuthi uJesu wahamba ezindaweni ngezindawo.

Umusho wokugcina uthi, “Le ndlela yokufinyelela abantu ngokuya emakhaya abo ilethe imiphumela emihle kakhulu. - I-Ac 6: 7; qhathanisa i-Ac 4: 16-17; I-5: 28 ”. Lapha kufinyelelwa esiphethweni ngokususelwa kumavesi angenhla. Kuyasiza ukucubungula kafushane le miBhalo kusuka ku-Study Bible.

  • Izenzo 6: 7  “Ngenxa yalokho, izwi likaNkulunkulu laqhubeka lisakazeka, futhi inani labafundi laqhubeka landa kakhulu eJerusalema; isixuku esikhulu sabapristi salalela ukholo. ”
  • Izenzo 4: 16-17 “Bethi: 'Kufanele senzeni ngalaba bantu? Ngoba, eqinisweni, kwenzeke isibonakaliso esiphawulekayo ngabo, esisobala kubo bonke abantu baseJerusalema, futhi asinakusiphika. Ukuze lokhu kungasabalali ngokuqhubekayo phakathi kwabantu, ake sibasongele futhi sibatshele ukuthi bangabe besakhuluma namuntu ngaleli gama. '”
  • Izenzo 5: 28 “Sathi: 'Sikuyalé ngokuqinile ukuthi ungaqhubeki ufundisa ngaleli gama, kodwa bheka! senigcwalise iJerusalema ngemfundiso yenu, futhi nizimisele ukuletha igazi lalo muntu phezu kwethu. '”

Lapho kufundwa la mavesi kuyacaca ukuthi “indlu ngendlu” akukhulunywa ngayo. Ukuba seJerusalema, indlela engcono yokufinyelela abantu kungaba ethempelini. Lokhu kubhekwe engxenyeni 1, ngaphansi kwesigaba esithi: “Ukuqhathanisa amagama esiGreki ahunyushwe ngokuthi 'indlu nendlu'”. Ukusetshenziswa kwendlela "yendlu ngendlu" njengendlela abafundi bokuqala abashumayela ngayo akunakuthathwa kula mavesi.

Sithola futhi okulandelayo esigabeni sereferensi ku-Izenzo 20: 20:

(sic) "endlini ngendlu: Noma "ezindlini ezahlukahlukene." Umongo ukhombisa ukuthi uPawulu wayevakashele izindlu zalaba bantu ukuze abafundise "ngokuphenduka kuNkulunkulu nokukholwa kwiNkosi yethu uJesu." (I-Ac 20: 21) Ngakho-ke, akabhekisi kuphela izingcingo zokuxhumana nabantu noma ukuvakasha ukuze akhuthaze amanye amakholwa ngemuva kokuba esekholwa, ngoba abakholwa kanye naye ngabe bake baphenduka futhi babonisa ukholo kuJesu. Encwadini yakhe Izithombe Zamagama eTestamenteni eNtsha, UDkt A. T. Robertson uphawula kanje I-Ac 20: 20: “Kuyaphawuleka ukuthi lo mshumayeli omkhulu kunabo bonke wayeshumayela endlini ngendlu futhi engakwenzi nje ukuhambela kwakhe kube ukuzijabulisa nje kuphela.” (1930, Umq. III, amakhasi 349-350) Ku Izenzo Zabaphostoli Ngokuphawula (I-1844), u-Abiyeli Abbot uLoumore wenze la mazwi emazwini kaPawulu at I-Ac 20: 20: “Wayenganeliswa nje ukwethula izinkulumo emhlanganweni weningi. . . kodwa ngentshiseko waphishekela umsebenzi wakhe omkhulu ngasese, endlini ngendlu, futhi wahambisa ngokoqobo iqiniso lezulu emafutheni nasezinhliziyweni zabase-Efesu. ” (k. 270) —Ukuze uthole incazelo yokuhumusha inkulumo yesiGreki ethi katʼ oiʹkous (okusho ukuthi, “ngokwezindlu”), bheka inothi yokufunda ku-Ac 5: 42. "

Sizobheka ireferensi ngayinye ngokwesimo bese sibheka ukuthi ngabe lezi zingcweti ziyavumelana yini ngokuhunyushwa “endlini ngendlu” nokuthi “umnyango nomuzi” njengoba kuchazwa yiJW Theology.

Izenzo 5: Izikhombo ze-42

  1. A Greek-English Lexicon of the New Testament and Other Early Christian Literature, Uhlelo Lwesithathu (BDAG) kubuyekezwe futhi kwahlelwa nguFrederick William Danker[i]

Ukuphawula kwe-Study Bible ngeZenzo 5: I-42 ithi "Isibonelo, esinye isichazamazwi sithi leli binzana lisho" izindawo ezibhekwa ngokulandelana, ukusetshenziswa okwabiwayo. . . endlini ngendlu. ”

Ake sibheke umongo ophelele. Esichazamazwini Kata imbozwe ngokuphelele futhi igcwalisa amakhasi alinganayo ayisikhombisa e-A4 ngosayizi wefonti we-12. Isilinganiso esithile esithathwe ngokwengxenye sinikezwe ngezansi kepha kufaka phakathi isigaba esigcwele. Ingaphansi kwesihlokwana “somaka wesici sendawo” ne-4th isigatshana d. Izingxenye ezicashunwe ku-Study Bible ziqokonyiswa zibomvu.

"yezindawo ezibukwa ngokulandelana, ukusetshenziswa okuhlukanisayo w. i-acc., x ngo-x (I-Arrian., I-Anab. I-4, i-21, i-10 κ. Σ ηη ήσ kusuka ku-x kuye ku-x: καʼ ʼἶ endlini ngendlu (IPlond III, 904, 20 k. 125 [104 ad] I-Ac 2: 46b; 5:42 (Kokubili ku-Ref. emihlanganweni ehlukahlukene yezindlu noma emabandleni; w. kungenzeka i-NRSV 'ekhaya'); cp. 20: 20. Njengo. pl. κ. QAPHELA 8: 3. κ. ὰςὰςὰςσυσυ 22: 19. κ. I-πόatira (iJos., i-Ant. 6, i-73) kusukela emadolobheni ngamakhulu IRo 9: 3, kodwa kuwo wonke amadolobha (single) I-Ac 15: 21; 20:23; I-Tit 1: 5. Futhi κ. I-πόπό ι ι ν (cp. Herodian 1, 14, 9) I-Ac 15: 36; κ. πᾶσπᾶσ πᾶσπό 20:23 D. κ. πόπό ι .πό I-Lk 8: 1; cp. vs. 4. "[Ii]

Lapha sinesilinganiso esisodwa kuphela esibonakala sisekela imfundiso yenkolo yeJW. Kodwa-ke, uma kufundwa ngokomongo, kuyacaca ukuthi umbono wombhali ngukuthi leli gama lisho amabandla noma imihlangano ehlangana ezindlini ezahlukahlukene. Babhekisela kuwo womathathu la mavesi kuzEnzo 2:46, 5:42 no-20: 20. Ukuze kulondolozwe ukwethembeka kwengqondo, lesilinganiso bekufanele sifake okungenani okulandelayo:

“……………………… endlini ngendlu (IPlond III, 904, 20 k. 125 [104 ad] I-Ac 2: 46b; 5:42 (Kokubili ku-Ref. emihlanganweni ehlukahlukene yezindlu noma emabandleni; w. kungenzeka i-NRSV 'ekhaya'); cp. 20: 20. Njengo. pl. κ. QAPHELA:

Lokhu kungasiza umfundi ukuthi athole umbono ocacile ngombono wombhali. Ngokusobala, lo mthombo oyisethenjwa awusekeli ukuqonda kwe-JW "kwendlu ngendlu". Eqinisweni, umthombo ukhombisa ukuthi igama Kata isetshenziswa "endlini ngendlu", "edolobheni nasedolobheni" njll.

  1. Isichazamazwi Exegetical of the New Testament, ehlelwe nguHorst Balz noGerhard Schneider

KuzEnzo 5:42 lokhu okulandelayo kushiwo “Esinye isikhombo sithi isimelabizo esithi ka · taʹ sithi "Okubabazekayo (Izenzo 2: 46; 5:42:. . . endlini ngendlu / ezindlini [zomuntu ngamunye]. ” Lesi sicaphuni sithathwe kwisichazamazwi esingenhla. Isichazamazwi sinikeza ukwehlukaniswa okuningiliziwe kokusetshenziswa kanye nencazelo yegama Kata eTestamenteni eNtsha. Kuqala ngokunikeza incazelo futhi ihlanganisa izindawo ezintathu ezithile zokusebenzisa, ezihlukaniswe ngezigaba ezahlukahlukene.

(Ngakho) κατά   Kata   ngohlobo: phansi kusuka; ngokusebenzisa; ngokumelene; ngo; nge-acc .: ngesikhathi; ngo; ngokuvumelana ne

  1. Okwenzeka ku-NT - 2. Ngofuzo. - a) Indawo - b) Ukusetshenziswa komfanekiso. - 3. Nge-acc. - a) Endawo - b) Isikhathi - c) Ukusetshenziswa kwe-fig. - d) Ukuphambanisa okungafani nohlobo olulula.[Iii]

Inkomba ye-Study Bible isesigabeni 3 a) Endaweni. Lokhu kunikezwe ngezansi nge I-RNWT isicaphuna ezinhlelweni ezinhle kakhulu. (Sic)

  1. Nommangaleli:
  2. a) Indawo: lonke, ngaphezulu, phakathi, ku- (ULuka 8: 39: "lonke lonke idolobha in lonke idolobha ”; I-15: 14: "lonke izwe lelo ”; I-Matt 24: 7: QAPHELA, "at izindawo eziningi ”; Izenzo 11: 1: "lonke EJudiya / in IJudiya ”; I-24: 14: "konke okumi in umthetho"), kanye, eceleni (Izenzo 27: 5: odhi) kanyekanye [ugu] lweKhilikhi ”), kuya, kuya, kuye ku- (ULuka 10: 32: “woza kuya ku indawo; Izenzo 8: 26: "kuya iningizimu ”; UPhil 3: 14: "kuya igoli"; I-Gal 2: 11, njll.,kuya ubuso, ”“ ubuso nobuso, ”“ uqobo, ”“ ebusweni, ”“ ngaphambili ”; I-2 Cor 10: 7: QAPHELA, "amanga ngaphambi amehlo ”; U-Gal 3: 1: I-žios, “ngaphambi amehlo ”), ngoba, ngo (I-Rom 14: I-22: I-QP,ngoba ngokwakho, by ngokwakho ”; Izenzo 28: 16: QAPHELA, "uhlale wedwa by ngokwakhe ”; Maka u-4: 10: καὰ ὰμός,ngoba wena wedwa ”), distributive (Izenzo 2: 46; 5: 42: καʼʼ, “Indlu kuya indlu / in izindlu [ngazinye]; I-15: 21, njll by idolobha / in [yonke imizi] ”.[Iv]

Isigaba esicashunwe ku-RNWT siqokonyiswa ngokubomvu. Kule ndawo, incwadi yesithenjwa ithi iyadideka. Lokhu akusho ukuthi “umnyango nomuzi” ukufaka yonke indlu. Cabanga ngeZenzo 15: 21 enikezwe isichazamazwi. Ku I-RNWT ifundeka ngokuthi “Ngoba kusukela ezikhathini zasendulo * uMose ubelokhu emhumushela emadolobheni amaningi, ngoba ufundwa ngokuzwakalayo emasinagogeni ngawo wonke amasabatha. ” Kulesi simo, ukushumayela kwenziwa endaweni yomphakathi (esinagogeni). AmaJuda, abaproselithe kanye “nabesaba uNkulunkulu” bonke babeza esinagogeni bezolalela umyalezo. Lokhu kungenzeka yini ukunwetshwa kuyo yonke indlu edolobheni noma ngisho nakuyo yonke indlu yalabo abangena esinagogeni? Ngokusobala akunjalo.

Ngendlela efanayo, "indlu ngendlu / ezindlini ngazinye" ayinakwelulwa ukusho yonke indlu. Ku-Izenzo 2: 46, ngokusobala ayinakusho yonke indlu eseJerusalema, ngoba kungasho ukuthi babedla kuyo yonke indlu! Kungaba ezinye zezindlu zamakholwa lapho ahlangane khona njengoba umongo wombhalo ucacisa. Lokhu kuxoxwe ngakho engxenyeni ye-1. Ukunikeza incazelo ehlukile yeZenzo 5: 42 uma umongo ungaqinisekisi kuzosho i-eisegesis. Lokhu kuthatha umuntu ohambweni lokuzama ukuthethelela inkolelo ekhona.

Isilinganiso esisetshenzisiwe sivumelekile kepha ukunikeza isigaba esigcwele kuzolekelela umfundi ukuthi enze ukuzindla okubhekwe njengenhloso. Akusinikezi sisekelo sokuyihumusha njengezindlu zonke eziseJerusalema.

  1. Ukuhunyushwa kwe Izenzo Zabaphostoli, 1961 nguRCH Lenski[V]

The RNWT Study Bible uthi: "Isazi seBhayibheli uRCH Lenski washo lokhu okulandelayo:"Akukaze kube ngumzuzwana abaphostoli bayeke umsebenzi wabo wokubusisa. Baqhubeka 'nsuku zonke, futhi lokhu obala' ethempelini 'lapho iSanhedrin kanye namaphoyisa eThempeli babebabona futhi bezwa, futhi, futhi, futhi, futhi, qinisekisa hhayi nje i-adounial, 'ekhaya.'”"

Isilinganiso esigcwele ku-Izenzo 5: 42 in “Incazelo kaLenski ngeTestamente Elisha” ithi okulandelayo (isigaba esicashunwe ku-Study Bible siqokonyiswe ophuzi):

Abaphostoli abazange nakanye bawuyeke umsebenzi wabo obusisiwe. Baqhubeka "nsuku zonke", futhi lokhu ngokusobala "ethempelini" lapho iSanhedrin namaphoyisa aseThempelini babekwazi ukubabona nokubalalela, futhi, futhi, ne-κατʼ οἶκον, esabalalisa, "endlini ngendlu," hhayi kumane nje kusikisela, “ekhaya.” Baqhubeka bagcwalisa iJerusalema ukusuka maphakathi kuya komkhawulo ngeGama. Babedelela ukusebenza ngasese kuphela. Babengazi ukwesaba. Abangaphelele, “babengapheli,” neqhaza labo elihambisana nawo namanje basachaza, futhi “babengapheli” (okungekuhle) yizimpawu zokuthi “babeqhubeka njalo.” Ingxenye yokuqala, “ukufundisa,” yenziwa icaciswe ngokwesibili, “ukumemezela izindaba ezinhle ngoJesu Kristu”; Igama elithi τὸν Χριστόν liyisibikezelo: “njengoKristu.” Lapha sinesibonelo sokuqala se-εὑαγγελίζεσθαι encwadini yeZenzo ngomqondo ophelele wokushumayela ivangeli, kanye nalo igama elinamandla elithi "Jesus" kanye nokubaluleka kwalo okugcwele ku "the Christ," the Messiah of God (2:36). Leli “gama” liphetha ngokufanelekile ukulandisa kwanamuhla. Lokhu kwakungokuphambene nokuzinqumela. Lokhu kwakuyisiqiniseko esenziwe ngunkulunkulu esasenze isinqumo sokugcina kudala. Lokhu kwaba yinjabulo eyavela kulokho kuqiniseka. Abaphostoli abazange nakancane bakhononde ngokungabi nabulungisa ababebhekiswe kukho yiziphathimandla; Abazange baziqhayise ngesibindi sabo nangokuqina kwabo noma bazikhathaze ngokuvikela udumo lwabo uqobo ehlazweni elenziwe kubo. Uma babezicabangela bona nhlobo, kwakwenzelwe nje ukuthi bathembeke eNkosini ngokusebenzela ukuhlonishwa kweGama lakhe elikhulu elibusisiwe. Konke okunye bakubeke ezandleni zakhe.

Isilinganiso esisetshenziswe ku-RNWT futhi sibomvu futhi sinomongo ophelele. Futhi, ophawula akasho lutho olwesekelayo olusekela imfundiso yenkolo ye-JW enkonzweni “yendlu ngendlu.” Njengoba lokhu kungukuphawula kwevesi nevesi ngeZenzo zabaPhostoli, kungajabulisa ukufunda okuphawuliwe kuzEnzo 2: 46 and 20: 20. Ukuphawula okugcwele kweZenzo 2: I-46 ithi:

Usuku nosuku beqhubeka beqinile nganhliziyonye ethempelini behlephula isinkwa ngendlu, babedla ukudla kwabo ngokwethaba nangobulula benhliziyo, bedumisa uNkulunkulu futhi bethandeka kubantu bonke. Ngaphezu kwalokho, iNkosi yaqhubeka yengeza ndawonye usuku nosuku abasindisiwe. Ukungapheleli okuchazayo kuyaqhubeka. ULuka udweba impilo yansuku zonke yebandla lokuqala. Izinkulumo ezintathu ze-κατά ziyabiwa: “usuku nosuku,” “indlu ngendlu”; Ngalokho… hlelanisa izinhlanganyelo ezimbili zokuqala (R. 1179), “zombili… no.” Amakholwa womabili ahambele eThempelini ahlephula isinkwa indlu ngendlu emakhaya. Ukuvakashelwa kwethempeli nsuku zonke kwakwenzelwa ukubamba iqhaza ekukhonzeni kwethempeli; sibona uPetru noJohane benza kanjalo ku-3: 1. Ukwehlukaniswa kwethempeli namaJuda ngokuvamile kwakhula kancane kancane futhi ngokwemvelo. Kuze kube kwenziwa lokhu, amaKrestu asebenzisa iThempeli uJesu ayelihloniphile futhi amfanekisela lona (John 2: 19-21) njengoba babelisebenzisa phambilini. Izinsika zalo namahholo alo abanzi kwakubanika indawo yokuqhubela imihlangano yabo.

 Abaningi bacabanga ukuthi "ukuhlephula isinkwa" futhi kubhekise eSigrameni, kodwa ngomdwebo omfishane onjengoLuka ngeke uphinde uphinde ngale ndlela. Ukwengezwa “indlu nendlu” bekungeze lutho olusha ngoba kuyazicacela ukuthi iThempeli bekungeyona indawo yeSakramente. “Ukuhlephula isinkwa” kubhekisa nakukho konke ukudla futhi hhayi nje kuphela kokungaqala iSakramente njenge-agape. "Indlu ngendlu" ifana "nosuku nosuku." Akusho nje “ekhaya” kodwa ekhaya ngalinye. Nomaphi lapho kwakukhona ikhaya lamaKrestu izakhamizi zalo zazidla ukudla kwazo “ngokwethaba kwenhliziyo,” ngenjabulo enkulu ngomusa owanikezwa wona, futhi “ngobulula noma ngenhliziyo emhlophe,” zijabulela into eyodwa eyagcwalisa izinhliziyo zazo ngenjabulo enjalo . Leli gama lisuselwa kusichasiso esisho ukuthi “ngaphandle kwetshe,” yingakho bushelelezi futhi bushe ngokuphelele, ngokomfanekiso, isimo esingaphazanyiswa yinoma yini ephikisayo.

Isigaba sesibili sinikeza ngokusobala ukuqonda kukaLenski ngalesi sikhathi. Ukuphawula okugcwele kuyazichaza. U-Lenski akahumushi ukuthi "indlu ngendlu" njengokuya kuyo yonke iminyango kodwa kunalokho ubhekisa emakhaya amakholwa.

Ukuqhubekela kumazwana wokuhlaziya ngeZenzo 20: 20, ithi;

Ὡς kufanekisa πῶς okwenzeka ku v. 18. Okokuqala, iNkosi emsebenzini kaPawulu; okwesibili, iZwi leNkosi, umsebenzi kaPawulu wokufundisa. Injongo yakhe eyodwa nenjongo eyodwa kwakungekhona ukufihla noma ukubamba into eyodwa kukho konke okwakuzuzisa izilaleli zakhe. Akakaze azame ukuzisindisa noma ukuzifunela inzuzo encane. Kulula kakhulu ukuhlala unganyakazi kwamanye amaphuzu; umuntu angafihla ngisho nesisusa sakhe sangempela lapho enza lokho futhi aziqinisekise ukuthi ulandela imiyalo yokuhlakanipha. “Angihlehlanga,” kusho uPaul, futhi lelo yizwi elifanele. Ngoba ngokwemvelo siyancipha lapho silindele ukulimala noma ukulahlekelwa njengomphumela walokho okufanele sikufundise futhi sikushumayele.

Okungapheli ngo-τοῦ kungukuphamba ngemuva kwesenzo sokuvimbela, ukuphika, njll., Kanye ne-μή engemihle igcinwe yize kungadingekile, uR. 1094. Qaphela iziphetho ezimbili: "kusukela ekumemezeleni nasekufundiseni," zombili ziyasebenza ama-aorist, elinye libhekisele ezimemezelweni, elinye limayelana neziyalezo, “obala nasendlini ngendlu,” uPawulu esebenzisa wonke amathuba.

 Futhi, akukho siphetho esingatholwa kulezi zigaba ezimbili ezisekela ukuhunyushwa kwe-JW ngokuthi "indlu ngendlu". Ukuthola konke ukuphawula kuwo wonke amavesi amathathu, kuyacaca ukuthi uLenski ubukeka sengathi ucabanga ukuthi "indlu ngendlu" kusho amakhaya amakholwa.

Ake sibheke lokhu okuphawuliwe kumanothi kuZenzo 20: 20 ku I-RNWT Study Bible 2018. Lezi yi-4th futhi 5th izinkomba.

Izenzo 20: Izinkomba ze-20

  1. I-Word Pictures in the New Testament, uDkt A. T. Robertson (1930, Umq. III, amakhasi 349-350)[vi]

Nakhu isicaphuna kusuka Izithombe Zamagama eTestamenteni eNtsha, UDkt A. T. Robertson uphawula kanje I-Ac 20: 20: "Kuyaqapheleka ukuthi lo mshumayeli omkhulu kunabo bonke ubeshumayela endlini ngendlu futhi akazange ahambele abantu bakhe nje."

Lokhu kubonakala kukhombisa ukuthi uDkt Robertson uyawusekela umbono we-JW, kepha ake sibheke isigaba esiphelele na I-RNWT Isilinganiso esigqanyiswe kokubomvu. Asizicaphuni zonke izigaba ezisevesini kodwa ezimalunga “nendlu ngendlu”. Lithi “Ngomphakathi (δμμσ - dēmosiāi isandiso) nasendlini ngendlu (QAPHELA - kai kat 'oikous). Nge (ngokuya) ngezindlu. Kuyaqapheleka ukuthi lo mshumayeli omkhulu kunabo bonke abashumayeza indlu ngendlu futhi akazange enze ukuvakasha kwakhe kube nje ukuxoxa nabantu. Wayenza ibhizinisi lombuso sonke lesi sikhathi njengasendlini ka-Akwila noPrisila (1 Korinte 16:19). ”

Umusho olandelayo, oshiyiwe yi-WTBTS ubalulekile. Kukhombisa ukuthi uDkt Robertson ubheka "indlu ngendlu" njengomhlangano ebandleni lasekhaya njengoba kukhonjisiwe yi-1 Korinte 16: 19. Incazelo ephelele iyashintsha ngokushiya umusho wokugcina. Akunakwenzeka ukuthola esinye isiphetho. Umfundi kufanele azibuze, ukuthi ukuphuma kwesigwebo sokugcina bekungokwengamela umcwaningi? Noma ingabe leli phuzu libaluleke ngokwenkolo kangangokuba umcwaningi (ab) / umbhali (abhali) bonke baphuphuthekiswa yi-eisegesis? NjengamaKristu, kumele sikhombise umusa, kepha lokhu kubuka kungabhekwa futhi njengokushiya ngamabomu ukudukisa. Umfundi ngamunye kufanele azinqumele lokho. Masikhumbule okulandelayo kusuka ku-1 Korion 13: 7-8a njengoba ngamunye wethu enquma.

"Luthwala izinto zonke, ikholelwa ezintweni zonke, luthemba izinto zonke, lukhuthazelela zonke izinto. Uthando aluhluleki. "

Ake sibheke irekhodi lokugcina.

  1. The Acts of the Apostles With a Commentary (1844), u-Abiel Abbot Livermore[vii]

Embhalweni waphansi kuya ku-Izenzo 20: I-20 isicaphucaphu senziwa kusuka kusazi esingenhla. In Izenzo Zabaphostoli Ngokuphawula (I-1844), u-Abiyeli Abbot uLoumore wenze la mazwi emazwini kaPawulu at I-Ac 20: 20: “Wayenganeliswa nje ukwethula izinkulumo emhlanganweni womphakathi. . . kodwa ngentshiseko waphishekela umsebenzi wakhe omkhulu ngasese, endlini ngendlu, futhi waqhuba ngokoqobo ikhaya iqiniso lezulu ezindlebeni nasezinhlizweni zabase-Efesu. ” (ikhasi 270) Sicela ubheke ireferensi ephelele enesilinganiso se-WTBTS esigqanyiswe ngombala obomvu:

Izenzo 20: 20, 21 Akugcinanga lutho. Inhloso yakhe bekungekhona ukushumayela abakuthandayo, kodwa lokho abakudingayo, - imodeli yangempela yomshumayeli wokulunga. - Endlini ngendlu. Wayengenelisi ukuletha izinkulumo emhlanganweni womphakathi, kanye nokusabalalisa nezinye izinsimbi, kepha ngentshiseko waphishekela umsebenzi wakhe omkhulu ngasese, endlini ngendlu, futhi walithwala ngokweqiniso iqiniso lasezulwini waya ezindlini nasezinhlizweni zabase-EfesuKumaJuda nakumaGreki. Imfundiso efanayo nayo yayidingeka komunye njengoba kwakudingeka kwenye. Izono zabo zingahle zenze izinhlobo ezahlukahlukene, kepha ukuhlanzwa kwangaphakathi nokuvuselelwa komlingiswa kwakumele kwenziwe yinkampani efanayo yasezulwini, noma ngabe i-formalist kanye ne-bigot, noma i-sensualist ne-idolater. - Ukuphenduka kuNkulunkulu. Abanye abagxeki babheka lokhu njengomsebenzi oyingqayizivele wabezizwe, wokuyeka ukukhonza kwabo izithombe bakholwe futhi bakhonze uNkulunkulu oyedwa; kepha ukuphenduka kungabonakala kumboze wonke lowomhlaba, nokuningi, futhi kube nomthelela kumJuda owonayo nakwabezizwe; ngoba bonke bonile, basilalelwa inkazimulo kaNkulunkulu. - Ukukholwa eNkosini yethu, njll. Ngakho wokholo; kwakuyingxenye yomJuda ongaguquguquki ukukholelwa kuMesiya, lowo owayemnike umthetho nabaprofethi bakhe ababembikezele iminyaka eyinkulungwane, - ukwamukela isambulo esiseduze nesethenda sikaNkulunkulu eNdodaneni yakhe; nokho oweZizwe futhi kwakungadingeki nje kuphela ukuthi aphenduke ezindaweni ezingcwele zokukhonza izithombe aye ekukhonzeni oPhezukonke, kepha asondele kuMsindisi womhlaba. Ubulula obubabazekayo bokushumayela kukamphostoli, kanye nokugcizelela okuphelele ayekuphonsa ezimfundisweni nasemisebenzini eyinhloko yevangeli, akufanele kudlule kungabonakali.

Futhi, kuyacaca ukuthi ngokusekelwa kule ngxenye yokubekwa kwamazwana akunakwenzeka ukuthola isiphetho sokuthi u-Abiyel Abbot Liverpoolmore wakuqonda lokhu kusho "umnyango nomuzi". Uma sihlola ukuphawula kwakhe kuzEnzo 2: 46 kanye ne5: 42, sithola umbono ocacile wokuqonda kwakhe “endlini ngendlu”. Ku-Izenzo 2: 46 uthi:

“Sine, kuleli vesi elilandelayo, isithombe esiqhubekayo sobuhle nokuqina ngokomoya kwesonto lokuqala. Yimuphi umbhali weqiniso noma oqanjiwe owethule umlando othakazelisa kakhulu womphakathi ojabulayo kunowomvangeli ongumKristu - umphakathi lapho wonke umuntu, ngokomqondo wakhe ofanele, angafisa ukujoyina yena — noma kuzo zonke izinto zothando, futhi ukuthula, nenqubekelaphambili, kuhlanganiswe ngokuphelele 2 umphakathi ongakwazi, izizwe, isintu, ukulethwa, ekugcineni, ukufeza isithembiso esihle salesi sikhathi esidlulile esedlule, futhi ubuyisele, kunjengokungathi, ukupenda kwakudala kwangempela kwempilo entsha? Uhlobo oluphezulu kakhulu lwempucuko yamaKristu lusazovela, kepha kusa sekusukile empumalanga. - Ukuqhubeka nsuku zonke ngazwi-linye ethempelini. Cishe babeye ekukhonzeni ethempelini ngezikhathi ezijwayelekile zomkhuleko, zabayisishiyagalolunye ekuseni nezintathu ntambama. Izenzo iii. I-1. Babengakazikhuphi ejokeni lamaJuda, futhi babekulondoloze ngokufanelekile ukholo oluthile lakudala ekwamukelweni kwabo, nasekuthakazelweni ngalo, okusha; njengoba izazi zemvelo zisitshela ukuthi iqabunga elidala aliweli phansi, kuze kube yilapho ihlumela elisha seliqala ukuvuvukala ngaphansi kwalo. - Ukwephula isinkwa endlini ngendlu. Noma, "ekhaya," ngokungahambisani nokuzivocavoca kwabo ethempelini. Izikhathi ezifanayo okukhulunywa ngazo lapha njengezenzo. I-42. Umlingiswa wokuphindwayo kwakuwukuzijabulisa kwezenhlalo, okuhlangene nesikhumbuzo senkolo. Izenzo xx. I-7. Kuthiwa i-agapae, noma imikhosi yothando, yaqhamuka ngokwesidingo sokuhlinzekela abampofu, ababekade baphila ngemihlatshelo; kodwa okwathi, emuva kokuguqulwa kwabo, banqunywa ukholo lwabo kulo mthombo wokusekelwa. - Inyama Yabo. IsiNgisi sakudala esithi "ukudla." Kungaba ngesilwane noma ngemifino. -Nenjabulo. Abanye bayakuqonda, kule ibinzana, injabulo yabampofu ngokuphiwa okunikezwa kakhulu ngomusa. -Ukuhlala kwenhliziyo. Futhi kula magama kubonakale kulula futhi ukukhululeka ekuziqhenyeni nasekukhohlisweni kwabacebile ngobuhle babo. Kepha izinkulumo zivamile, kunokuba zilinganiselwe emakilasini, futhi zichaza ubumsulwa bezisusa, nomoya onamandla wenjabulo, kugcwele ukuhlangana okusha. Lapha sichaza ngethonya inkolo yeqiniso, eyamukele futhi yalalela ngempela, elinethonya layo kwizikhonzi zayo. ”

 Izenzo 2: I-46 ingasho kuphela emakhaya amakholwa. Lokhu kusekelwa nokuhunyushwa kwamaBhayibheli e-Study and Reference njengasekhaya. Manje lapho siqhubekela emazwini akhe ku-Izenzo 5: 41-42, sibona okulandelayo:

“Umkhandlu. Njengoba kwakuhlanganisa, iSanhedrini nabanye bafika kulo mcimbi. - Bejabule ukuthi babhekwa njengabafanelekile, njll. Yize babephathwe ngendlela eyihlazo kakhulu, bakuthatha njengehlazo lokho, kodwa kwakuyilungelo, ukuhlupheka ngesizathu esikhulu kangaka; ngoba babehlanganyela ezinhluphekweni ezifanayo neNkosi yabo ngaphambi kwabo. Phil. iii. 10; Col. I. 24; 1 Pet. iv. 13. - Kuzo zonke izindlu. Noma, “endlini ngendlu,” ngoba leso isisho sesiGreki. Esikhundleni sokunciphisa isibindi sabo, izilingo zabo zavusa intshiseko entsha ekusakazeni iqiniso. Esikhundleni sokulalela abantu, bazibandakanya ngokwethembeka okusha nentshisekelo yokulalela uNkulunkulu. - Fundisa futhi ushumayele. Lowo ubhekisa, mhlawumbe, emisebenzini yabo yomphakathi, omunye kuziyalo zabo zangasese; elinye kulokho abakwenze ethempelini, elinye kulokho abakwenza endlini ngendlu. — UJesu Kristu, okusho ngokusho kwabahumushi abaphambili, bashumayela ngoJesu uKristu, noma ukuthi uJesu unguKristu, noma uMesiya. Ngalokho uvala ngokunqoba lo mlando omusha wokushushiswa kwabaphostoli. Konke ukulandisa kuyakhanya ngeqiniso nangokoqobo, futhi kushiya umuzwa ojulile kuwo wonke umfundi ongenabandlululo ngemvelaphi yaphezulu negunya levangeli. ”

Kuyathakazelisa ukuthi ubiza igama elithi “indlu ngendlu” njengesisho. Ngakho-ke, uqonda leli gama njengelingafani nakumaKristu ekhulu lokuqala. Ube esethi bebefundisa futhi beshumayela, omunye obala kanti omunye ngasese. Njengoba igama lesiGrikhi lokushumayela libhekisa ekumemezelweni komphakathi, isiphetho esingokwemvelo siwukuthi lokhu kwenziwa esidlangalaleni, futhi imfundiso leyo ngabe yayifihlekile. Sicela ubheke incazelo yegama elivela kwisichazamazwi sakwaStrong ngezansi:

g2784. κηρύσσω kēryssō; wobumbano ongaqinisekile; ukwazisa (njenge-criers yomphakathi), ikakhulukazi iqiniso laphezulu (ivangeli): - Umshumayeli (-er), memezela, ashicilele.

AV (61) - shumayela u-51, shicilela u-5, umemezele u-2, ushumayele + g2258 2, umshumayeli 1;

  1. ukuba ngummemezeli, ukuphatha njengomphathi
    1. ukumemezela ngokwendlela yombiko
    2. njalo ngesiphakamiso sokwakheka, amandla adonsela phansi negunya okufanele kulalelwe futhi kulalelwe
  2. ukushicilela, ukumemezela obala: okuthile okwenziwe
  • kusetshenziswe ukumenyezelwa obala kwevangeli nezindaba eziphathelene nalo, ezenziwe nguJohane uMbhapathizi, nguJesu, ngabaphostoli nabanye abafundisi abangamaKristu…

I-JW theology isebenzisa igama elithi “umsebenzi wendlu ngendlu” enkonzweni. Kulomsebenzi, ukuqonda ukuthola abantu “abanokuthambeka ngokufanele” nokunikeza uhlelo lokufunda lwebhayibheli. Lokhu ngokusobala akuyona ukuqonda kweLivermore.

Ukuhumusha kungaba ukumemezela endaweni yomphakathi, futhi kulabo abathakazelayo, uhlelo lokufunda emakhaya abo. Lokhu kuqonda kuzosusa ngokushesha ukuqonda “komnyango nomuzi” okufundiswa yiJW theology kulelo gama. Zonke izinto ezibhekwayo, ukuqonda okuthe xaxa kuhlangana emizini yabantu ukuze kufundiswe ibandla. Siphinde futhi sihlaziye umsebenzi womunye isazi ngokujula isiphetho sezenkolo se-JW siba yinto engathembekile.

 Isiphetho

Njengoba sesihlolile yonke imithombo emihlanu esetshenzisiwe, singafinyelela eziphethweni ezilandelayo:

  1. Kuzo zonke izimo, imithombo yezazi kanye nezazi ezihambisana nazo azivumelani nemfundiso ye-JW “endlini ngendlu”.
  2. Eqinisweni, uma ubheka ukuphawula ngawo wonke amavesi amathathu, iZenzo 2: 46: 5: 42 and 20: 20, umbono uthi ubhekisa emihlanganweni yamakholwa emizini.
  3. Ukushicilelwa kwe-WTBTS kuyabakhetha kakhulu ekucaphuleni kwabo kule mithombo. Le mithombo ibhekwa yi-WTBTS njengokulingana "kobufakazi besazi" enkantolo yezomthetho. Inikeza abafundi umbono wokuthi bayayisekela imfundiso yenkolo yeJW. Ngakho-ke, abafundi badukiswa emibonweni yabalobi bale mithombo eyizethenjwa. Kuzo zonke izimo, "ubufakazi besazi" empeleni bucekela phansi ukuhunyushwa kwe-JW kokuthi "indlu ngendlu"
  4. Kunenkinga evela emsebenzini kaDkt Robertson lapho ucwaningo lwalungampofu kakhulu, noma kwakuwumzamo wamabomu wokudukisa abafundi.
  5. Konke lokhu kuba nezimpawu ze-eisegesis, lapho ababhali benxenxa ukusekela imfundiso ethile.
  6. Okunye ukuphawula okuthokozisayo: iqiniso lokuthi bonke laba bafundi (ubufakazi bobuchwepheshe) babukwa ama-JW njengengxenye yeLobukholwa. I-JW theology ifundise ukuthi bayizihlubuki futhi benza okufunwa nguSathane. Lokhu kusho ukuthi ama-JWs akhomba labo abalandela uSathane. Kungukuphikisana okunye emfundweni yenkolo yama-JWs futhi edinga isifundo esihlukile.

Sine-line eyodwa futhi ebaluleke kakhulu yobufakazi esifuna ukuyihlola. Lokhu kungaba incwadi yeBhayibheli, Izenzo Zabaphostoli. Lona umlando wokuqala wokholo olusanda kuzalwa futhi okugxilwe kukho kule ncwadi uhambo lweminyaka engama-30 lwe “Izindaba Ezinhle NgoJesu” olusuka eJerusalema, lapho kwazalelwa khona inhlangano yobuKristu, luye edolobheni elibaluleke kakhulu ngaleso sikhathi, iRoma . Sidinga ukubona ukuthi ukulandisa okusencwadini yezEnzo kuyayisekela yini incazelo “yendlu ngendlu”. Lokhu kuzocatshangelwa eNgxenyeni 3.

Chofoza lapha ukubuka Ingxenye 3 yalolu chungechunge.

________________________________

[i] UFrederick William Danker (Julayi 12, 1920 - Februwari 2, 2012) kwakuyisazi esaziwayo seTestamente Elisha futhi sivelele IsiKoine Greek isazi sezichazamazwi ezizukulwaneni ezimbili, sisebenzisana nazo F. Wilbur Gingrich njengomhleli we Bauer Lexicon iqala ku-1957 kuze kushicilelwe uhlelo lwesibili e-1979, futhi njengokuphela komhleli kusukela ku-1979 kuze kube kushicilelwa i-3rd edition, ukuyibuyekeza ngemiphumela yobufundi besimanje, ukuyiguqula ibe I-SGML ukuvumela ukushicilelwa kalula ngezindlela zama-elekthronikhi, nokwenza ngcono kakhulu ukusebenza kwe-lexicon, kanye nokubhala.

[Ii] Ⓓ yezindawo ezibukwe ngokulandelana, ukusetshenziswa okuhlukanisayo w. i-acc., x ngo-x (I-Arrian., I-Anab. I-4, i-21, i-10 κ. Σ ηη ήσ kusuka ku-x kuye ku-x: καʼ ʼἶ endlini ngendlu (IPlond III, 904, 20 k. 125 [104 ad] I-Ac 2: 46b; 5:42 (Kokubili ku-Ref. emihlanganweni ehlukahlukene yezindlu noma emabandleni; w. kungenzeka i-NRSV 'ekhaya'); cp. 20: 20. Njengo. pl. κ. QAPHELA 8: 3. κ. ὰςὰςὰςσυσυ 22: 19. κ. I-πόatira (iJos., i-Ant. 6, i-73) kusukela emadolobheni ngamakhulu IRo 9: 3, kodwa kuwo wonke amadolobha (single) I-Ac 15: 21; 20:23; I-Tit 1: 5. Futhi κ. I-πόπό ι ι ν (cp. Herodian 1, 14, 9) I-Ac 15: 36; κ. πᾶσπᾶσ πᾶσπό 20:23 D. κ. πόπό ι .πό I-Lk 8: 1; cp. vs. 4.

[Iii] UBalz, HR, noSchneider, G. (1990–). Isichazamazwi esihlolayo seTestamente eliSha (Vol. 2, iphe. 253). Grand Rapids, Mik: Ama-Eerdmans.

[Iv] UBalz, HR, noSchneider, G. (1990–). Isichazamazwi esihlolayo seTestamente eliSha (Vol. 2, iphe. 253). Grand Rapids, Mik: Ama-Eerdmans.

[V] I-RCH Lenski (1864-1936) wayeyisifundiswa nomhlaziyi ovelele wamaLuthela. Ufunde eLutheran Theological Seminary eColumbus, e-Ohio, kwathi lapho ethola iDoctor of Divinity waba ngumphathi wesikole. Ubuye wasebenza njengoprofesa eCapital Seminary (manje eyiTrinity Lutheran Seminary) eColumbus, e-Ohio, lapho afundisa khona i-exegesis, i-dogmatics kanye ne-homiletics. Izincwadi zakhe eziningi kanye nokuphawula kwakhe kubhalwe ngombono wamaLuthela osadla ngoludala. ULenski ubhalile Ukuphawula kukaLenski ngeTestamente elisha, uchungechunge lwevolumu ye-12 yamavolontiya enikeza ukuhumusha okungokoqobo kweTestamente eNtsha.

[vi] UDkt AT Robertson wazalelwa eCherbury ngaseChatham, eVirginia. Wayefundiswe e Wake Forest (NC) College (1885) naseSouthern Baptist Theological Seminary (SBTS), Louisville, eKentucky (Th. UM., I-1888), lapho kamuva ayenguthisha khona futhi uprofesa yokuchazwa kweTestamente Elisha, futhi wahlala kuleso sikhundla kwaze kwaba usuku olulodwa ngo-1934.

[vii] U-Rev Abiel Abbot Liverpoolmore wayengumfundisi, owazalelwa e1811 futhi washona e1892. Ubhale izethulo ngeTestamente eliSha.

 

Eleasar

JW iminyaka engaphezu kwengu-20. Usanda kwesula njengomdala. Izwi likaNkulunkulu kuphela eliyiqiniso futhi alinakusisebenzisa ukuthi siseseqinisweni. U-Eleasar usho ukuthi "uNkulunkulu usizile" futhi ngigcwele ukubonga.
    9
    0
    Ungathanda imibono yakho, ngicela uphawule.x